ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 70 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
61 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты рассказ, новелла Ivan Stepanov. Luontuo pitäy šuvaija
  1. Mie ta velleni Juakko, vielä pikkupojat, jo ravenima niin äijälti, jotta muamo otti miät verkkoloilla Luuluajärveh šuaten.
  1. Muamo kačahti järvellä päin ta šanou meiläni:
    Pojat, elkyä työ kovuan telmäkkyä, šuatta vihman aikah, kaštau miät kotih männeššä.
62 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Okružen’jašša
(В окружении)
  1. Komandovan’ja miät t’yön’d’i razvetkah, kuin šantah, ,,v razvetku z bojem“.
  1. En kerrin vähäs’t’ä doid’ie zvolih, kuin n’emča miät dogad’i i rubei pul’em’otista čabawttamah.
63 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Mitein Tuzik vasikan pelašti
  1. Lehmä kun miät näki, rupesi horšmua šyömäh ei ni mikšehkäh.
64 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты детский фольклор Hiiren kos's'onta
  1. Vanhukšet tultih jumalan taloh ta kos’s’otah:
    Miät työnti kaunehen valkien hiirenpojan pereh.
65 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Elä kiänny šelin kontiešta
  1. Kačahin, jotta meijän jälet lumella hyvin nävytäh, niin jotta miät hoti šiitä löyvetäh.
  1. Kontie ei heti huomannun miät, ka šiitä kun huomasi, niin pakoh läksi.
66 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Kevätit Ili “Elä utele”
  1. No ta noissa touhuissa miät šaiki kiini Anni-täti.
67 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Viinareissulla
  1. Miät huomattih:
    Nu, s l’ogkim parom!
68 Тихвинский
диалектные тексты Rod’it’el’at oldii ka t’iedel’emäššä
  1. Toin’e toizem piel’l’ä kačomma, n’i ka jallat, ka n’iin šäris’s’ää, podžilkat že, što varajamma, što otetaa miät.
69 Толмачевский
диалектные тексты, фольклорные тексты сказка Ennein eliässeh elettih ukko da akka
(Жили-были старик и старуха)
  1. - Šie, - šanow, - miät tapat.
70 Кестеньгский
диалектные тексты Kuin ennen lapšie kašvatettih
  1. Pitäy tienata korkoaika on ta paraš, a toinen še, jotta pokota šalpai miät šinne šuareh n’i.