ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 105 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
91 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Tatjana Berdaševa. Kiitehenjärven unohutettuja kylijä
  1. Millä mualla?
92 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Pošti Solovetskin manasterista
  1. Tuntu šiltä, jotta nyt tuo jykie matka on jo šelän takana ta hyö vot-vot aššutah kovalla mualla.
93 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Voitonpäivällä omissettu
  1. Yli kahekšantuhatta šotilašta oli löyvetty viimesen levon meijän mualla, ka mäne tiijä, kuin monta on jiänyn hautamatta?
94 Тихвинский
диалектные тексты Hiil’dägi morimma iče
  1. Kivil’öil’l’ä lad’d’uai, šidäm mualla zaval’it.
95 Тихвинский
диалектные тексты Mie iče vierriin
  1. Da mualla l’evitämmä, kolme n’edäl’ie pijämmä, šidän noššamma.
96 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Pekka Mittojev. Tahtomatta šattunut “šalakuletušmatka”
  1. Šiäštöpankin Uhtuon ošašton johtaja kerkisi huomata alahana valot ta helpotukšella huokahti: hänellä oli jo kyllitellein tätä jännittävyä ilmamatkua ta himotti rutompah piäššä kovalla mualla.
97 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Ol’ga Melentjeva. Teatteri on ilmanikuni elämänkoulu
  1. Šilloin vain yksi ainut ajatuš, jotta teatteri on šäilytettävä, šamoin kuin on šäilytettävä oma kulttuuri omalla mualla, autto heitä keštyä nämä vaikiet vuuvvet.
98 Вычетайбольский
диалектные тексты Košella
  1. No šiitä otam(ma) venehen, noššamma sinne, otamma l’oukossie, sinne kakši palua da viemmä sinne, ših taloh, nurkkah, da mänem() mualla, ta rupiemma hiššuamah s’itä, sillä tavoin.
99 Толмачевский
фольклорные тексты примета, запрет, поверье Keviäpruazn’iekat i pr’imietat
(Весенние праздники и приметы)
  1. Blahveššen’n’ana toko šanotah: mi katokšella on lunda Blahveššen’n’ana, kuin on äijä, n’in i Jyrginä toko šanotah l’iew mualla lunda.
100 Весьегонский
диалектные тексты Hiil’ihawda i paja
  1. Ol’i luajittu ka n’el’l’äuglan’e muon’e sruban’e, kaikki ümbär’i mualla zaval’ittu, vot.
  1. Mualla šavella, vot, zapečatal’i, i šiel’ä paletah.