ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 832 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
41 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Raisa Remšujeva. Lapšien ta nuorison talvihuvija
  1. Ta šiitä še viimeni ken jäi, še tuli šiksi kuurottajakši.
42 Толмачевский
диалектные тексты A oli šaneldih i niin
(Говорили, было и так)
  1. Šidä mäniin, ovet mie bluaslovenjanke paniin, nin tuaš ikkunalla i tuli, šanou: "Ota kodiniеkakši!"
43 Толмачевский
диалектные тексты Sv’atka-aigah gadaijah, gadaijah
(Во время Cвяток гадают, гадают)
  1. Tuli kodih dai šanou: nu tua kartussi kuin liennöy sluužibašša, nin lieu ves’ma šoma kartussi.
44 Суйстамский
диалектные тексты Rastavan da Vieristän välizenny aijannu
(В период между Рождеством и Крещением)
  1. Ku kuultih hyviä, tuli parembi oza, ku huonuo sanua, paha oza.
45 Юшкозерский
диалектные тексты Mimmoni on kinokšen harja
(Какой гребень сугроба)
  1. Mimmoni on kinokšen harja, ni šemmoni tuli kešä.
46 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Rukehen tähkä
(Ржаной колос)
  1. Niin tyttö kylvi vuuvešta vuoteh vil’l’ojah, kahekšaššatoista vuuvešša tuli niin paljo viljua, jotta šai kylvyä kaikki isännän pellot.
  1. Tyttö tuli tilukšen isännäksi.
47 Паданский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Pappistarina
(Сказка о попе)
  1. Tuli, obied’n’an sluužittih, ni pappi nosti rissin da sanou:
    Kun, d’umala, meen kuldaizella vanhimmalla ana kuldaine karietta, a peučoilla tuhanzin rublin d’engoo!
48 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Оli ennen muailmaš pappi
([Поп и работник])
  1. Kun tuli smeja, i šen voitti šamalla keinoin, i smeja pakeni mereh.
  1. Tuaš tuli smeja, yhekšänpiähini, vihasena i rupei peluamah korttie.
  1. Matti mäni rannalla, löi kolme kertua merta ristih, i tuli šuuri laiva rantah i lastiat [?] oli šielä.
49 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ennein mužikka papilla kazakkana
([Поп и работник])
  1. Tuli kodih, šido tanhuoh da andau šillä l’eibyä.
  1. Tuli kodih, kiugual’l’a kökähytti issuttua.
  1. Tuli papin luo d’engojen kera.
  1. Tuli kazakka, šiidä akka da pappi.
50 Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Papin kasakka
(Попов работник)
  1. Tuli poika vaštah, kyšyy:
    Kunne, pappi, läksit?
  1. Otti katkasi kolme varpua, joka šylen piäh pani varvankolme šyltä i tuli varpua.
  1. Tuli kotih muka vaivukšissa, ei taho pirttih piäššä.
  1. No illalla tuli kotih.
  1. Pappi piätti, jotta, "kyllä meilä tuli hyvä, kun šuattoma poikes, oli šemmoni valehtelija".