ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 30 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
21 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä kuuveš piä (Kaheškymmeneškuuveš piä)
  1. 50 Iisus šano hänellä: Velli, tämängo täh šie tulit tänne?
22 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä toine piä (Kaheškymmeneštoine piä)
  1. 11 Mäni kuningaš kaččomah šyöjie, i nägi šiellä mieštä, kumbane ei ollun šuoriečen svuad’bavuatteih,
    12 I šano hänellä: Velli, kuin šie tänne tulit šuoriečomatta svuad’bavuatteih?
23 Новописьменный тверской
библейские тексты Kahekšaš piä
  1. Ennen aigua šie tulit tänne muokkuamah meidä.
24 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты элегия (лирическое стихотворение) Jakovlev Sergei . Iltapakina
  1. Koista juoksin tanšših, šiula oli harppu,
    Konša klubih tulitmiula henkie šalpai.
25 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты литературная (авторская) сказка Matti Pirhonen. Tiltaltti
  1. Šyytä iččieš, kun tulit näin myöhäh.
26 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Natalia Vorobei. Karjalan kielen makuo šäilyttämäššä
  1. Koulun jälkeh šie tulit opaštumah Petroskoin yliopistoh venäjän kielen ta kirjallisuon opaštajakši.
27 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты детский фольклор Viisaš kišša
  1. Tulou ovella, a akka šanou:
    Tuaš tulit, tarmojeta.
28 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Jevgenija Volunkova. Karjalaini starina
  1. Yksi mušikka milma autto ta šano: “Hyvä kun šie tulit tänne, toivottavašti et lähe pois!”
29 Новописьменный севернокарельский
художественные тексты Marjašša
  1. Šenkin Tröpeli, tulit nenäni ieštä marjua poimimah.
  1. Ka, joko vakkaš täytit, kun kerran tänne tulit?
30 Кестеньгский
диалектные тексты Lašta šuatih
  1. Hyö ku männäh, muamorukka venyy: ”Ka voi, voi, mitä sie lapšuon’e nyt yöllä tulit?”