ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 208 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
131 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Iivana Kaštaja
(Матфей 3: 1-12)
  1. 1 Niih aikoih tuli Iivana Kaštaja ta rupesi šanelomah ihmisillä Juutijan tyhjäššä muašša näin: 2 "Jättäkkyä riähäššä elämini ta kiäntykkyä Jumalan puoleh, šentäh kun Taivahien Valtakunta on jo tullun lähellä!"
132 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Jegiptistä tulo
(Матфей 2: 19-23)
  1. 22 Vain kun hiän kuuli, jotta Iirotin poika Arhelai oli tullun tuattoh jälkeh Juutijan čuariksi, hiän ei ruohtin männä šinne.
133 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Päivännoušupuolen tietäjät
(Матфей 2: 1-12)
  1. 7 Šilloin Iiroti kučču peitokkali tietäjät luokšeh ta tiijušteli heiltä, konša tähti oli tullun näkyvih taivahalla.
134 Новописьменный тверской
библейские тексты Enžimäne piäYksitoistakymmeneš piä (Yheštoista piä)
  1. 12 I huomenekšella toissa piänä, kuin hyö lähteih Vifuanijašta, nälläšty Hiän;
    13 I nähtyö edahädä smokovničča puun, kumbazešša oldih lehet, tuli, kuin min löydäis’ häneššä; i tulduo hänen luo, nimidä ei löydän, vain lehet, vielä ei tullun aiga smokvilla.
135 Новописьменный тверской
библейские тексты Kymmeneš piä
  1. 45 Inehmizen Poiga ei tullun, kuin kuunneldais’ Händä, a kuundelomah i andua oma hengi äijien piäžövökši.
136 Новописьменный тверской
библейские тексты Toine piä
  1. En tullun kuččumah oigeida, a riähkähizie riähillä.
137 Толмачевский
диалектные тексты Sv’atkina kuwndelomašša
(Гадания в святки)
  1. Mie t’äššä kyl’äššä el’än, olen tullun miehel’l’ä.
138 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä viiješ piä (Kaheškymmenešviiješ piä)
  1. 42 Nälläššyin mie, i että andan miula šyyvä; juuva himotti, i että juottan milma;
    43 Vierahalla rannalla olin, i että ottan milma; alašti olin, i että vuatinnun milma; läzin, i rauvoisa olin, i että tullun miun luo.
139 Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmattakymmendä nelläš piä (Kaheškymmenešnelläš piä)
  1. 39 I ei tiijuššettu, kuni vezi ei tullun, i kaikkie ei ottan, niin liey i inehmizen Poijan tulenda.
140 Новописьменный тверской
библейские тексты Kakšikymmeneš piä (Kaheškymmeneš piä)
  1. 26 Ei niin liene teisä: a ken tahtonnou teisä olla vanhembana, ana liey teilä pienembänä;
    27 I ken tahtonou teisä olla enžimäzenä, olgah teilä nuorembana;
    28 Kuin i inehmizen Poiga ei tullun, ana händä kuunnellah, a kuundelomah i andua oman hengen äijien piäžennän täh.