ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 27 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Raisa Remšujeva. Tämä viesti on jälkipolvilla. 1
  1. (Kuitenki toveštah Arhankelin arhiivašta on löyvetty tietoja, jotta Uhtuošta šinne oli eläjät tultu.)
    Alkujah šielä on ollun kakši vellie.
2 Новописьменный тверской
учебные тексты Smirnovin suadibapäivä
  1. Oks’on vellie kučutah Ondrei.
3 Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Tuhkimuš-tähkimyš
(Тухкимус-Тяхкимюс)
  1. A koissa nuorin poiga šanou:
    Tuatto-muamo, blahosloviet, mie lӓhen vellie eččimӓh.
4 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Ukko da akka elettih
([Два брата])
  1. En laže, kuni et miun vellie piäštäne.
5 Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Oma pereh
(Своя семья)
  1. Miula vanhemmat kakši vellie, mie olin keškimmäne, nuorembi velli i nuorembi čikko.
6 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Uškovellien väliset riijat
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 6:1-11)
  1. 6Ka että vain hellitä!^ Velli omua vellie vetäy suutuh, ta vielä uškomattomien eteh.
7 Новописьменный тверской
публицистические тексты Barhatova L'udmila. Kuni elättä – muistakkua
  1. Tämä päivä, konža aivoin huomnekšella zavodieči voina, on meilä kaikilla muissošša; vet ei löüvü ni ühtä perehtä, kumbane ei kavottais’ tuattuo, vellie ali poigua...
8 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Ole uškovellien tukena
(Послание ап. Павла к Римлянам 14:13-26)
  1. 13 Niin jotta heittäkkä pois toini toisen suutimini.^ Parempi kaččokkua, jotta että šuattais vellie kompaštumah ettäkä lankiemah riähkäh.
  1. Elä ruuvvan takie vejä tuhoh vellie, kumpasen puolešta Hristossa kuoli.
9 Новописьменный севернокарельский
библейские тексты Petrie viäritetäh Jerusalimissa
(Деяния апостолов 11:1-18)
  1. Miun kera lähettih vielä nämä kuuši vellie, ta myö mänimä Kesarijah Kornilin taloh.
10 Новописьменный тверской
художественные тексты лирическое произведение Stanislav Tarasov. MIÄN PEREH
  1. Yhä šuačen omua vellie,
    kolme vuotta vašta on.