ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 389 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Hristosan rungan yhtehys
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 12:12-31)
  1. 12 Kui rungu on yksi, i sit on äijy kohtua, no kai net, hos niilöi on äijy, ollah yksi rungumoine on Hristosgi.
  1. 14 Eihäi rungu ole luajittu yhtes rungan palazes, a sit on äijy palastu.
  1. 20 No tälleh palastu on äijy, a rungu on yksi.
32 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kui syvvä pyhiä veruo
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 11:17-34)
  1. 30 Juuri tämän täh teijän keskes on äijy vähävägisty da voimattomua, i äijät jo kuoltih.
33 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Älgiä kumardelkuattokseh valehjumaloile
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 10:1-22)
  1. 17 Leiby on yksi, muga myögi olemmo yksi rungu, hos meidy on äijy, sikse gu kaikin lohkuammo täs yhtes leiväs.
34 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Valehjumaloile tuodu liha
(Первое послание ап. Павла к Коринфянам. 8:1-13)
  1. 5 I hos taivahas dai mual on muga sanottuu jumaluaonhäi äijy jumalua dai äijy ižändiä6 no meil on vai yksi Jumal, Tuatto.
35 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Suvun luja loimi
  1. Turistoi oli ylen äijy huondekses ildassah!
  1. Dai iče smietti, ku juuri sendäh ku kangahan pirras on äijy "hammastu", pirdua sanotah pirrakse.
  1. Enzimäi pidäy harjavuo kudomah muga, ku hursti olis silei, ei vönys, ku reunu olis kovaine da oigei, da vie äijy muudu.
  1. Kangahal kuvondah pidäy olla äijy aigua dai neruo.
  1. Hänel on äijy muudu hommua da dieluo.
  1. Tozi karjalaine naine, mittumua on vie ylen äijy meijän kylis.
36 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Petrov Vladimir . Meččy da sen elaigu. 2
  1. Kudamas mečäs on äijy nuordu puukazvuo, se meččy on terveh, puut moizes mečäs hyvin siemendetäh, taimenil täydyy vägie nosta muan piäl i meččy voi pitkän aijan iččie vaihtua.
37 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Alavozen pajot da itkut
  1. Oli äijy pluanua, ga täyttiä kolmattu p’atiletkua ei puuttunuh...
38 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Belousova Polina . Kui muarjat čurattih mäispäi
  1. Ongo sygyzyl meijän mečäs äijy buolumarjua.
  1. Käzil sellittäjen menöy äijy aigua.
39 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Пашкова (Артемьева) Зоя. Kummua sanot!
  1. Sih protezistu oli vastannuh, ku äijy on teidy mostu, kelle pidäy valmistua kai teriämbä da hyvin.
40 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Petraš Valentina . Ruado-komuunu Nannulas. 1
  1. A konzu Amierikas da Kanuadasgi vuozinnu 1920 sytyi muailman ekonoumiekan kriizissu, Ven’ale pagei äijy migrantua.