ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 27 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты, учебные тексты Tervehys on kuldua da hobjua kallehembi
  1. Dai jogahine tiedäy, ku ei sua hätkie istuo tiedokonehen tyves da kaččuo yhtehpalah televiizorua libo telefonua.
12 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты лирическое произведение Vas’a Veikki. Jogirannal
  1. Istuo jovel pidäy kodvu:
    Kalua et sua eiga.
13 Новописьменный ливвиковский
фольклорные тексты, учебные тексты сказка VIIZAS SALDATTU
  1. Sanoinhäi, akku sanou, – istuo vaikkani!
14 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты, учебные тексты ANNI-BUABO
  1. Illoil suvaičen istuo hänenke kahtei, sit häi pajattau, sanelou libo lugou midätah karjalakse.
15 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Zaitsev. Voinan lapsi. 1
  1. Nygöi hänel pidi istuo levättäväl stuulal omil pordahil voimattomannu, tiedämätä konzu paranou.
16 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Peša Ruočin paginoi. Osipan buaboi eläviskuvis
  1. Häi istuo löhähtigi tyhjän piäl.
17 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Muruine Rastavan kumman ozua. 1
  1. Liigua muata da istuo televiizoran tyves tyttö ei suvainnuh.
18 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Vardoikkuattokseh zakonanopastajii!
(Лука 20: 45-47)
  1. Hyö suvaijah istuo sinagougis enzimäzil sijoil da stolan tagan parahal kohtal, 47 a iče kiškotah leskiakoil taloit da pannah pitkii malittuloi, ku ozuttua iččie.
19 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisus viärittäy fariseiloi da zakonanopastajii
(Лука 11: 37-54)
  1. 43 Paha rodieu teile, fariseit!^ Työ suvaičetto istuo enzimäzil sijoil sinagougis da oletto hyväs mieles, ku rahvas luajitah teile tervehys linnan pihoil.
20 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ei pie ylendiä omua iččie
(Матфей 23: 1-12)
  1. 6 Hyö suvaijah istuo pruazniekkustolis parahil sijoil da enzimäzel riävyl sinagougis.