ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 35 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
21 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Olʾga Smotrova. Omamualazet
  1. Nenga petties puutuin laitoksele, školas en opastunnuh suomen kieldy, maltoin vai karjalua.
22 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Antonova. Kielisuut autetah Karjalan Kielen Kodii
  1. Yhtelläh kielipezän lapsil pidäy varmah tiediä, ku karjalua paistah muutgi rahvas kyläs.
23 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Karpin. Porajärveläzet
  1. Jevgenii Ivanovič ei ni lekahtannuhes, vastai: “Eisty minus, lohmudei (lohmudeivahnu ven’alaine kirosana), eiga iškenenkodvan aigua rubiet Karjalua unis nägemäh…
    Grits’uk ainos ruadoi alovehen politsiimiehenny.
24 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Olʾga Smotrova. Kandai takan tundou
  1. Hyvät oldas ruadajat, hyvä olis kieli, no pidäs andua enämbi valdua kävellä mieros, pitkinpoikkizin Karjalua.
25 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты “Konzu lapset ollah pienet, heile voibi opastua hos midä”
  1. Oli¦go heijän keskes lastu, kuduat kois, libo buabas, died’ois, kustahto muijal kuultih karjalua, vai oldih vai umbiven’alazet?
  1. I gu tuatto, Paata, tuli¦häi lapsii ottamah, minä sanoin: “Minä toizii lapsii opastan karjalan kieleh, a teijän lapset gu tietäh oma kieli, gruuzien kieli, kois paistah omal kielel, da nygöi päivykodih tuldih, ruvettih ven’an kieleh pagizemah, ei¦häi pie heile karjalua opastua?”
26 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Antonova. Älä jätä lastu kielettäh
  1. Ku aigua jo on mennyh da lapsi harjavui kuulemah sinuspäi vai ven’ua, algua paista hänenke karjalua suottozelleh, hil’l’akkazin.
  1. Älä tavoita sevoittua karjalua da ven’ua keskenäh.
  1. Ku olet lapsenke pihal libo muijal julgizes kohtas, älä kiänny pagizemah hänenke ven’ua vai sen viäryös ku toizet rahvas ei ellendetä karjalua.
27 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Sergei Karpov. “Tverin Karjalas olen hyväs mieles, kui omas kodikyläs”
  1. Tverinkarjalazien ystävienpiämies 2010-2014 Tapio Mustonen sanoi Lihoslavl’an konferensiesKarjalazet 400 vuottu Tverin mual”, ku Karjalua koskijoi kielitiijollizii tutkimuksii rodieu ainos vai enämbi Suomes da Ven’al.
  1. Tverin Karjalua koskijoi kielitiijollizii tutkimuksii rodieu ainos vai enämbi Suomes da Ven’al.
28 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Elina Potapova. Karjalaine kul’tuuru gruafizes muvvos
  1. Inehmine äijäl suvaiččou Ven’an Karjalua da puaksuh matkustau tänne.
  1. Inehmine vähäzen maltau karjalua, sendäh hänele himoittau, ku hänen gruafizet romuanat oldas karjalan kielelgi.
29 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Antonova. Muamat, tuatat, buaboit da died’oit – kaikin kielipezäh!
  1. Kallehinnu vierahinnu oldih Kähärien pereh Varkauksespäi, kus lapset Juuli da Iivo paistah karjalua muamankielenny.
  1. Jogahizen lapsen kentahto omis rakkahal tuli pezäh, suadih kuulta da paista sie karjalua.
  1. "Kylbie" karjalua ruavahilgi on kielipezän tavoiteh.
30 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Igor’ Petrov. Mökerikön tora
  1. Ylen puaksuh ruoččilazet sodajoukot hävitettih Karjalua, ven’alazet sodajoukotSuomie.