ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 72 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Kindahan mužikat lähtiettih meččäh
([Киндасовцы не могут сосчитаться])
  1. A minä, – sanow, – tiä lowkkoizes kačon, – sanow, – kui lähtietäh!
12 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Vot Kindahan miehet lähtiettih
([Киндасовцы едут в Питер])
  1. Lähtietäh Piiterih, Piiterih talvel.
13 Видлицкий
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Timka
(Тимка)
  1. Dai hyö lähtietäh.
  1. Dai lähtietäh pihal.
  1. Ääre i lähtietäh kodissah.
  1. Lähtietäh karun kel puudu vedämäh.
  1. Lähtietäh kandamah sidä puudu.
  1. Lähtietäh uvvessah.
  1. Lähtietäh vedämäh tervastu kandoo i niidy vietäh saraan bokku täyzi, kus Timka elää.
  1. Karut lähtietäh, d’uostah täytty vägee.
14 Коткозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Huwtoral elettih mužikku da akku
([Мужик и атаман беглых])
  1. I lähtietäh astumah vastu vuoh i puwtutah huwtorah.
15 Видлицкий
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Petr Pervoi ennen ečči ravejimaa heboo
([Петр Первый и кузнец])
  1. Istutahez kreslah i lähtietäh ajamah.
  1. Lähtietäh, toine ajetah.
  1. Lähtietäh viimisty perelieskaa ajamah.
16 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Oza-suarnu
(Сказка о доле)
  1. Eletäh lapset ihastuksis nedälin päivät, d’o lapset lähtietäh pihale hyppimäh.
  1. Gost’at gu lähtietäh, siit minä annan pyhkimen därilleh.
17 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Oli enne die ukko da akku
([Безручка])
  1. Dai istuttaw sizären t’omnoih koriettah i lähtietäh.
18 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Tuulen selläs ymbäri Muan
  1. Sidä, ku linnut sygyzyl lähtietäh loittozih mualoih, ennevahnas ristikanzat ei tietty.
  1. Tiedomiehet tässäh loppussah ei tietä, mikse muuttolinnut lähtietäh loittozih mualoih da mikse net uvvessah tullah kodimuale.
19 Видлицкий
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Däi armoittomakse brihačču
([Язык животных])
  1. Lähtietäh ielleh, ga kodih däi vai palane.
20 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Ivan Medvedin
(Иван Медведин)
  1. Dätetäh ezmästy ongittajoa keittämäh, iče lähtietäh meččäh.
  1. Kolmandennu peän meččäh lähtietäh, a keittämäh Ivan Medvedin dättäw kolmanden ongittajan.
  1. Nu vot, hyvä-horošo, hyö lähtietäh matkah.
  1. Vot, hyvä-horošo, lähtietäh neidizen kel merirandah.