ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 172 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
91 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisussua nuaglitah ristah
(Матфей 27: 32-44)
  1. 32 Matkal saldatat nähtih kirinielaine mies, kudaman nimi oli Simon.
92 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Juudu myöy Iisusan
(Матфей 26: 14-16)
  1. 14 Sit yksi niilöis kahtestostu opastujas, kudaman nimi oli Juudu Iskariot, meni ylimäzien pappiloin luo 15 da sanoi: "Äijängo annatto, ku minä andanen Iisussua teijän käzih"?
93 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kyzymys keisarin maksulois
(Матфей 22: 15-22)
  1. 20 Häi kyzyi heil: "Kenenbo kuva da nimi täs on"?
94 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kodilinnu on Iisussua vastah
(Матфей 13: 53-58)
  1. On taki hänen muaman nimi Marija, i Juakoi, Josif, Simon da Juudu ollah hänen vellet.
95 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Kui avvuttua köyhile, kui moliekseh da pyhittiä?
(Матфей 6:1-18)
  1. Olgah pyhänny Sinun nimi.
96 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Ketbo ollah ozakkahat?
(Матфей 5:1-12)
  1. 9 Ozakkahat ollah rauhan luadijat: hyö suajah Jumalan lapsen nimi.
97 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Tulendu Jegiptaspäi
(Матфей 2:19-23)
  1. 23 Sie häi azetui elämäh linnah, kudaman nimi oli Nazariettu.
98 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Iisusan rodiendu
(Матфей 1:18-25)
  1. 21 Häi suau poijan, i sinul pidäy andua Hänele nimi Iisusa, ku Häi piästäy oman rahvahan riähkis".
  1. 22 Tämä kai rodih sendäh, ku tuldas tovekse nämä sanat, kudamat Taivahalline Ižändy oli sanonuh oman iänenkandajan suul:
    23Kačo, n՚eičoi rodieu kohtuzekse i suau poijan, i sille annetah nimi Emmanuilse on: Jumal on meijänke.
99 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты литературная (авторская) сказка Zinaida Dubinina. Suarnu Kotkatjärves
  1. Nygöi nimi vähäzel muutui, se on Kotkatjärvi.
100 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты рассказ, новелла Tamara Ščerbakova. Pie kallehennu omua eländyaigua
  1. Mustoteltih malittuloi, An’oi korgiel iänel rubei lugemah:

    Tuatto meijän, kudai olet taivahas,
    Pyhitetty olgah sinun nimi.