ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 52 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
31 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Galina Ol’kina. Kisin elos
  1. Konzu hätkestynnet otan nieglomizen kädeh.
32 Кондушский
диалектные тексты Zavodiin üksin riata
(Я начинал работать один)
  1. Kuivetah, siid kül’üspäi otan, tuon kodih i obd’eelaju.^ Kai, čin činar’om.
33 Видлицкий
диалектные тексты Minä taatal paijan ombelin
(Я отцу рубашку сшила)
  1. A minä otan da duumaičen: "en d’o l’ühüzii paidoi azu, azum pitkät paijat".
34 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Arbaituspagin ižändän d՚engoih näh
(Лука 19: 11-27)
  1. 22 Suari sanoi hänele: "Minä suudin sinuu sinun omii sanoi myö.^ Sinä tolkutoi käskyläine!^ Sinä tiezit, minä olen žiäletöi mies.^ Minä otan sen, midä en ole pannuh, leikkuan sie, kus en kylvänyh.
35 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Älgiä suudikkua
(Лука 6: 37-42)
  1. 42 Kuibo sinä voit sanuo vellelles: "Annas, velli, otan topan sinun silmäs", ku sinä omas silmäs et näi partu?
36 Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Älgiä suudikkua
(Матфей 7:1-6)
  1. 4 Kui voit sanuo vellelles: "Annas otan topan sinun silmäs", ku sinun omas silmäs on parzi?
37 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты литературная (авторская) сказка Zinaida Dubinina. Suarnu Kotkatjärves
  1. Kusbo minä otan teile ainos uuttu suarnua?
38 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты рассказ, новелла Nikolai Zaitsev. Rakkahus suviyös
  1. Otan sen i lykkiän vedeh.
39 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Filatov. Ken da kui kalasti
  1. Keral otan suuren kaššalin, sinne panen laukan kel sevoitettuu kagrua.
  1. Keral otan butilkazen, leibiä: jälles pitkiä matkua nälgävyn, pidäyhäi palaine haukata.
40 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Filatov. Ken da kui kalasti
  1. Keral otan suuren kaššalin, sinne panen laukan kel sevoitettuu kagrua.
  1. Keral otan butilkazen, leibiä: jälles pitkiä matkua nälgävyn, pidäyhäi palaine haukata.