ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 220 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Igä kai meni pajonke. 1
  1. Muamo Anna Ivanovna ylen hyvin ombeli, a tuatto oli vetvračannu.
12 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina Libertsova. Anuksen päiväine. Vähäzel suarnu. 1
  1. Tuli tuatto, kastetačmoinke kengis da ruadoštanilois, tembai kauhan viluu vetty, pani olgupiäh ruadorepun da käski mennä randah.
13 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты лирическое произведение L’ubov’ Baltazar. Pieni harmai kaži
  1. Vuottau kedätahto,
    Ezmäi tulou tuatto.
  1. Ečči tuatto, muamo itki,
    Minä juoksin pihat pitkin.
  1. Omah čemodanah tuatto
    Kažin laski kerras muate.
  1. Tuatto laukkah kerras juoksi,
    Kalua kallehembua osti.
14 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Izotov IIvan . Minun tuatto. Perehen histourii
  1. Minun tuatto, Savelii Ivanovič Izotov rodih syvyskuun 13.
  1. Hänen tuatto tapettih I Muailmanvoinan aigua vuvvennu 1915, häi on pandu muah Pol’šas.
  1. Školas tuatto sai opastuo vai viizi vuottu, pidi ruveta ruadamah, dai kois pidi ruadua kai miehenruavot.
  1. Suomen voinua enne tuatto ruadoi Kondupohjan kombinuatal sel’l’ulouzan keitändymašinal.
  1. Sen voinan loputtuu tuatto otettih frontale.
  1. Voinan aigua tuatto nelli kerdua kävyi vihollizen tagavon alovehele, kus yhtyi diversielöin pidämizeh vihollizen kommunikacieloin rikkomizekse.
  1. Tuatto on palkittu Orden Krasnogo Znameni -kunnivomerkil.
  1. Voitonpäivän tuatto vastai Pol’šas, muas, kus iellembäzel voinal kuadui hänen tuatto.
  1. Vuvvennu 1946 demobilizacien jälles tuatto tuli kodih.
  1. Vuvvennu 1948 tuatto meni naimizih meijän muaman Klavdij a Tihonovanke.
  1. Elos oli rauhalline, moine, mittumua hyö tahtottihgi, mittumua puolistamas tuatto oli voinal.
  1. Aijan mendyy siegi salvattih škola, dai puuzavodu, kus ruadoi tuatto, oli likvidiiruittu.
  1. Tuatto kuoli vuvvennu 1996.
15 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Kobelev Grigorii . Myö mustammo heidy
  1. Pereh oli suuri: tuatto, muamo da nelli lastu.
  1. Tuatto, Markov Stepan Jakovlevič, oli bohattu muanruadai, kalastai, pidi omua laukkua da kävyi myömäh kai Piiterissäh.
16 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Sie eläy Priäžän piirin milicien histourii
  1. Minun tuatto Jakov F’odorovič Saveljev oli tulihizis ärjändehis Orlovo-Kurskan rengahal.
  1. Voinalpäi tulduu tuatto kodvazen ruadoi miliciimiehenny.
17 Ведлозерский
диалектные тексты Olen roinnuh D'eukulas
(Родилась в Пенгисельге)
  1. Minun perehes oli muamo, tuatto i vie oli kaksi vellie i kaksi sizärdy.
  1. A tuatto ruadoi mašinal šouferinnu souhozas Vild'arven.
18 Рыпушкальский
диалектные тексты Videles elän, ga iče olen tuuksilaine
(Живу в Видлице, но сам туксинский)
  1. Muamo da tuatto karjalažet.
19 Ведлозерский
диалектные тексты Jälles voinua školah pidi lähtie
(После войны в школу нужно было идти)
  1. Minun tuatto pani ven'an školah.
20 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Mustomerki voinal kuadunuzile omamualazile uvvistettih Kinelahtel
  1. Vähilleh joga taloishäi voinal on kentahto olluhdied’oi, tuatto libo diädäh.