ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 19 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Valentina Kondratjeva. Mustelut
  1. Midä hyviä tuou se huomenine päivy tytöle, kui händy vastatah, midä sanou da kyzyy opastai.
2 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Sem’onov P’otr. Puhtasjärven Maša
  1. Häi urokoil sanelou da kyzyy ven’akse, a opastujat vastatah karjalakse.
3 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Tatjana Boiko, Tamara Ščerbakova. Päiväzen aittu. 3
(Кладовая солнца. 3)
  1. Tata sanoi, – se kurret päiväzen nouzendua vastatah.
4 Новописьменный ливвиковский
учебные тексты Terveh, Johor!
  1. Niilöin rahmannoit ižändät, perindöllizih ruoččilazih sobih sellinnyöt, rakkahal vastatah gostii, sanellah heile omas elokses da omis ruadolois.
5 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Alina Gapejeva. Ol’ga Stepan’an: “Minä kunnivoičen perindöllizii ruuttii”
  1. Eihäi surde sanotah karjalazet: "Vuatettu myöte vastatah, hajuo myöte suatetah".
6 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты лирическое произведение Valentina Libertsova. Tverin karjalazil – kiitos!
  1. Tverin rahmannoit ižändät
    Tävvel hengel vastatah,
    Šipainiekkua pastetah,
    Piiruadu on tävvet stolat.
7 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Petrov Vladimir . Meččy da sen elaigu. 2
  1. Kazvetah net juuri muadu myö, suuril paikoil vai niidy vastatah havvumečis, pedäjikkölöis da kuuzikkolois.
8 Неккульский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Oli ukko da akku
([Мертвая царевна])
  1. Neidiine ottaw dai tulow päčinkeskes päi, vellet vastatah händy hyvin dai rubiaw sid elämäh.
9 Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Ivan Medvedin
(Иван Медведин)
  1. Heile vastatah:
    Tulien yön kahtentostu čoasun aigah pidäw vid’dä soarin tytär merirandah zmijal syödäväkse!
10 Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Tuhkimus-neidine
(Девушка Тухкимус)
  1. vastatah sizäret i lähtietäh.
  1. Sinä sie tuhkis päčin peräs vai lutikkoi luve i čond’žoiloi čotaiče, – čid’žoit vastatah hänel.
  1. Istu eräs, meijän huigiekse, čond’žoiloi čotaiče, lutikkoi luve, – sizäret vastatah.
  1. sizäret vastatah.
  1. Diä sinä lutikkoidas lugemah, čond’žoiloi čotaiččemah, – sizäret vastatah i lähtietäh.