ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 34 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
21 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Borancevat
(Баранцевы)
  1. Poige se vahnin oli Paušši, siid oli Nastuoi tütär, Čurkinaz oli miehel, Griišal, Karpan Griišal oli tožo miehel, se l’eningrackuoil Griišal nu.
  1. Nu a siid Tan’a se miehel oli Barduoiniemes, Turus.
  1. Nu a Man’a oli miehel Miitr’ovan Danilal D’er’emoviks kirguttih.
22 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Karpat
(Семейство Карпан)
  1. Iivi se voinile tapettih, Anni d’iäi siid, oli vie Mihkaliz miehel.
23 Новописьменный людиковский
публицистические тексты PEREH
(СЕМЬЯ)
  1. Oledik sina miehel?
24 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ St’opit
(Семейство Стёпин)
  1. Da siid rodiiheze sil nečil Hilipäižel Katti, Troškovaz oli miehel.
  1. Out’t’ oli Akimovaz miehel, a Šan’a oli hänen tütär Sekos miehel.
25 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Rodit
(Семейство Родин)
  1. Sizär se oli D’ermolajovas, Vas’al miehel.
26 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Arhipovat
(Архиповы)
  1. Poige oli Vas’a, a tütär oli Oša, muid olnu ni kedä ei, vot, Oša da Vas’a ol’d’ih hänel, Oša oli Kikiz miehel, Siimanal, Mačin poigal Mišal.
  1. Hänel oli tütär St’opiz oli miehel D’ešal, Arhipouna nu da Kikis se Oša.
27 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Märän pereh
(Семейство Мярян)
  1. Tüötäh minud mäne, kuču d’o, min olin d’o miehel siit: ”Mäne, kuču, Mihaalounat kartidammah”.
28 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Akimat
(Семейство Акиман)
  1. A Maša oli miehel Kindahas, Tiitas, se tütar heiden, a toin oli omas küläs Pedrin Vasal.
29 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Hutan D’oškan pereh
(Семья Дёшки Хутун)
  1. Häi oli nainu, Gordin D’akus, vot, D’urasovan Oguoin sen sizär, oli hänel miehel.
30 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Kuzminat
(Кузьмины)
  1. I tüttären anduoi se Trupkin miehele, Niimägez oli, Niimägez oli miehel St’eppu.
  1. Annikse kučui, Arhipovan Vas’an poigal An’n’ oli miehel.