ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 122 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
81 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Tahtas
  1. Ende se ei olnu droždit.
82 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ D’auhotus
  1. Vot pšeničnii ka se d’o i daže meil vet’ end ei olnu pervi sort d’auhot.
  1. Ei olnu?
  1. Ei olnu.
  1. Ei d’oga toižel olnu küläs oli meile.
83 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Kui süödih nagriš
  1. Kui n’ügü om sigä kuivata n’ämit d’ arbusoid da kai a ende vet’ ei olnu.
84 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Rugat
(Семейство Руган)
  1. A t’otkad ned ol’d’ih Ošaižed da kai ka hüö sigä Leningradaz elettih, muid ei olnu ni kedä siit.
  1. Osobi eli, nu, tožo hänell oli vid’ ei olnu naduoid ni kedä ielnu se üks häi oli Mariine.
  1. Ka oli nainu Mihailas D’ekku, poigad oli viiš, tütärtte ni olnu ei.
85 Новописьменный людиковский
публицистические тексты PROFESSII
(ПРОФЕССИЯ)
  1. Derein’as mina ruadoin myödajan laukas, no se milii ei olnu miel’t myöti.
86 Севернолюдиковский (кондопожский)
диалектные тексты бытовой рассказ Lehm sogeš
  1. Ei olnu še lehme.
  1. Ka vie ningošt kummad ei olnu, praut san ei olnu.
  1. Ka heinäd ei olnu ku n’ügü.
87 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ St’opin D’ohor tapettih bes’odas
(Дёхора Стёпин убили на вечеринке)
  1. Vie heil kačo Duard’ oli, minä vie unohtin sanomata, se sizär da Katti da D’uard’e, enämbi ni olnu ni kedä ei.
88 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ St’opit
(Семейство Стёпин)
  1. Nu, muid ei ni olnu, enämbi ni kedä.
  1. Nu, a D’ohoral ni kedä ni olnu ei.
89 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Rodit
(Семейство Родин)
  1. Oli ei suuri pereh olnu.
  1. Nu kui elät ku еj olnu ni ribu edes, kaks tagan kolmaiš tabadeli sidä!
  1. Häi lähti Piit’erih, Griišše, num se nuorim poige, a tütärtte heil ni olnu ei ni vous’o.
  1. En tiä voinile vai kunna kuoli, ei kiändünu, ei olnu enämbi kodis.
90 Южнолюдиковский (святозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Sündüntaltte tuli perttih
(Божья стрела ударила в дом)
  1. A siid hüö uuzi kodiine sroittih, siid elettih kahtei olnu ni kedä ei siid vai kahtei eletäh.