ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 17 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Polunicin Ilja. Villasine sarn
  1. Läksiba sid’ podruškaižed čajud jomha marjkeitosenke.
2 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Akoide vlast’
(Власть женщин)
  1. Ägestoudamei da mämei čajud jomha".
  1. Ištuihe čajud jomha.
3 Средневепсский западный
фольклорные тексты сказка Ende eliba uk da ak
(Жили раньше старик и старуха)
  1. Čajud jomha ištuiheze, kacuhtiba, niižne läksi, diki krasivi, čoma.
4 Младописьменный вепсский
публицистические тексты, переключение кодов Valentina Lebedeva. Mäggärv’. Külä, kudambas minä rodimoi
  1. Baboi kucub händast stolan taga, hän ištuse meidenke jomha čajud.
  1. Gad kaikuččel öl lähtli suspäi kerandeshe vet jomha.
5 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Oksana Čurigina. Kut mezjaižed tegihe hüvikš radnikoikš
  1. Tal’vel lindud lendiba toine toižennoks adivoihe jomha hulad čajud marjkeitosenke.
6 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Jevgenii Fotejev. Navedin sindai, muzei!
  1. Vanhan čoman tradicijan mödhe muzejan pämez’ Natalja Anhimova kucui praznikan adivoid jomha čajud pirgoidenke: ”Jo äjak vot keradamoiš ühtes ehtkoižel.
7 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Larisa Smolina, Natalia Timina. Ümbri vepsläižiš küliš kahtes päiväs
  1. Nina Nikolajevna abuti meile putta Iona-Jašjärvelaižehe monastirihe, löuzi mašinan, venehen, pästi meid školha jomha čajud da lebaidamha jäl’ghe pit’käd dorogad.
8 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valentina Rogozina. Veroiden Tedolang
  1. Čajud jomha, čajud jomha!”
9 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Mö arvostam ičemoi norut
  1. Ehtal festivalin ühtnikad kerazihe ühthe jomha čajud da vändmaha Noruden receptvändoho.
10 Младописьменный вепсский
художественные тексты Rostislav Mošnikov. Raštvoiden tähtaz (Sarn)
  1. Jäl’ges Ut vot, ani edel Raštvoid, Neglik kucui ičeze sebranikoid Kondjašt da Janišanpoigašt adivoihe jomha čajud.