ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 25 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Änižröunan küliden nimiden peitusid. Kalag’
  1. Nece posad om kaumišton toižel polel da ozutab necen eländsijan tipad: sigä pertid seižuiba penel mäthudel.
2 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Änižröunan posadad: nimiden peitused
  1. Nece posad om kaumišton toižel polel da ozutab necen elonsij an ladule: sigä pertid seižuiba penel mäthudel.
3 Младописьменный вепсский
фольклорные тексты сказка Kondi-mecančapai. 1
  1. Pidab käta kirvez, ei sil polel čapad!
4 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Min polhe pajatab minun heng?
  1. Eletihe kahtel järven polel, ülähän joged.
5 Средневепсский восточный
субтитры Sel'ktas vedes kala kokib. 26. Kalakurnikan täht meile tari ezmäi tehta tahtaz
(В чистой воде рыба клюет. 26. Для курника нам необходимо сделать тесто)
  1. Kalakurnikan souptamei ülähäižel polel
    Ende vepsläižed tegiba kalakurnikan muga ühtes palaspäi.
6 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Darja Hil’. Unehe sidotud henged (vepsläižiden uskondoiden mödhe)
  1. Pertin ižandale ei sa upehtoitta, pertin ižand om vastkarin sinun polel.
7 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Filatova. Min polhe pajatab minun heng?
  1. Eletihe kahtel järven polel, ülähän joged.
8 Младописьменный вепсский
публицистические тексты, переключение кодов Valentina Lebedeva. Mäggärv’. Külä, kudambas minä rodimoi
  1. Pagin völ kulub, no mehišpäi vanhembal polel, nored kohtha sanuba, miše kel’t heile ei tarbiž, kuna se godni om?
9 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 10-13. lugu
  1. Sid’ avaižihe uks’ i pertihe joksi Vas’kin Pet’ameiden sused, kudamb eli sil-žo ten polel, kut mö-ki.
10 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Uskon, kaičen istorijad
  1. Rados oma kameramez’, fil’man ohjandai, ristitud, kudambad oma kadrantoižel polel”.