Тексты

Создать новый

В текстовых полях, если Вам нужен неточный поиск, используйте процент % для замены любого количества символов, подчеркивание _   для замены одного символа.

ä

ä

ä

по

записей

Найдено 14 записей.

No язык Диалект Корпус Заголовок Предложения
1 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус ”Hobedaižed voded”
  1. Jo amu händast ei ole meidenke, no hän eläb meiden südäimiš da ičeze runoiš.
  1. Randaine-pajosebran pajanikad sanuba, miše vauged mušt Alevtina Andrejevan polhe eläškandeb südäimiš igän.
2 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Eskai Amerikahasai sadihe!
  1. Nece lämuz’ kaičese meiden-ki südäimiš völ pit’kha.
3 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Heiden nimid meiden ma ei unohta nikonz
  1. kaiken linneba eläbad meiden südäimiš.
4 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujad
(Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujad)
  1. 22No Iisus tezi, min polhe meletaba, i hän sanui heile: «Miš meletat ičetoi südäimiš?
5 вепсский библейские тексты (переводные) Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujan
(Iisus tegeb tervheks ičeze kibus läžujan)
  1. 4No Iisus tundišti, miš meletaba, i sanui: «Mihe teiden südäimiš oma pahad meletused?
6 вепсский библейские тексты (переводные) Konz Jumalan valdkund tuleb?
  1. Kackat: Jumalan valdkund om teiden südäimiš
7 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Lämäd muštlotesed
  1. Miide südäimiš Polina Polikarpovna om eläb.
  1. Miide südäimiš hän om eläb.
  1. Nacein, völ enamba lämid da parahimid muštlotesid om südäimiš ristituil, ked händast tet’he, ked ol’d’he hänenke rindal.
8 вепсский библейские тексты (переводные) Manitused
(Manitused)
  1. Pidägat sol ičetoi südäimiš i elägat kožmuses toine toiženke
9 вепсский библейские тексты (переводные) Marian kitändpajo
(Marian kitändpajo)
  1. 51Hänen käzi om tehnu vägevid tegoid,

    hän om küksnu kaikihe polihe nenid,

    ked ülendelihe ičeze südäimiš.
10 вепсский Младописьменный вепсский
младописьменный подкорпус Minä-ki olen vepsläine!
  1. Vaiše konz tulim tagaze, nägištim mugoižen kuvan, miččespäi huba tegihe meiden südäimiš: grammofon i toižed kaludkaik, mi oli aitas, vargastadihe.