ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 34 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Änižröunan küliden nimiden peitusid. Kalag’
  1. Nece posad om kaumišton toižel polel da ozutab necen eländsijan tipad: sigä pertid seižuiba penel mäthudel.
2 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Änižröunan posadad: nimiden peitused
  1. Nece posad om kaumišton toižel polel da ozutab necen elonsij an ladule: sigä pertid seižuiba penel mäthudel.
3 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Gul’a Polivanova. Maidnedal’ – maged pühä!
  1. Teatrlaval pajatiba da kargaižiba artistad mujukahiš sobiš, ümbri avoinirdas seižuiba müjad magedan adivusenke.
4 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Jevgenia Sinickaja. Kadonu bošak
  1. Sigä kezal pandud kegod seižuiba.
5 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Nikitina. Vahtarin lehtez
  1. Nügüd’ lehtesed seižuiba mal’l’as da ihastusiš kacuiba ümbri.
6 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Ol’ga Žukova. Ende kazvatadihe leibäd
  1. Erasiš küliš oliba mellincad-ki, miččed seižuiba ojil vai jogil.
7 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Natalja Anhimova. Änižröunan vepsläižed küläd tämbei i eglai
  1. Konz-se ned oliba sured, sigä eli äi rahvhast, seižuiba pühäpertid.
8 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Marina Zarubalova. Minä-ki olen vepsläine!
  1. Muštan, konz läksim ortodoksižehe jumalanpertihe, ka ristitud, kudambad seižuiba teveridme, nagroiba meiden päl i ozutiba meihe kädel.
9 Младописьменный вепсский
публицистические тексты, переключение кодов Valentina Lebedeva. Mäggärv’. Külä, kudambas minä rodimoi
  1. Lehtesed tuhkile oli södud, pud miku pokoinikad seižuiba kärdud pautnal.
10 Младописьменный вепсский
публицистические тексты Raisa Lardot. Segoinuded lindud. 1 PALA. 10-13. lugu
  1. Pöl’gästunudud ristitud hahkoiden modoidenke seižuiba kaikiš pertin čogiš, erased ištuiba laučoil miččes-se tuskas.
  1. Pertid molembil ten polil mugažo seižuiba sijal.