ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 54 записи.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный тверской
публицистические тексты Aleksandr Bulkin. Kuin tverinkarielazet olutta pandih
  1. A vielä niin šanottih: "Ivyn luajit käzillä, niin oluon panet jalloilla" – toizin šanuon, kun ivyn luajit käzillä (ei melličällä?), nin olut rubieu hyvin kävelömäh, i ni mi ei riko händäh, eigo šuudeluš, eigo mi toine.
2 Тунгудский
диалектные тексты бытовой рассказ Iänel'l'ä itkuo evakuacijah lähtiessä
(Причитывание перед отьездом в эвакуацию)
  1. I kuunneldih kaikin händ'äh i kaikin it'kiettih.
3 Толмачевский
диалектные тексты Pokrovan jäl’geh on Guurei
(После Покрова — Гурий)
  1. Eliässeh mäni tytär miehellä, muamo i poručil heiläh, Guureilla da Avivalla, što mie teiläš annan, poručaju tyttären oman, što työ händäh vardeiččizija.
  1. Naine jo i dogadi, što hänelläh on otettu tämä naine, hiän oli naizena, pidi händäh naizena.
  1. Ka händäh i ruvettih haukkumah, midä, šanou, šie ruavoit, eu šiula i huigieda, eläväldi kätiit, da vielä i valehtelet, što on jo vunukkaine šuurikkane.
4 Паданский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Оli ennen ukko da akka
([Подмененная женa])
  1. Se čikkoh otettih da siottih se hebožella händäh da heboista vičalla.
5 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Kiz manukšz’ill
(Игра – приглашение)
  1. A miän kyl’äšš Pet’u gul’aič Okl’anke, t’yt’t’ ol’ Okul’, n’iin i duumaidih händäh miähel’l’ ottaw, Pet’ händäh äijäl’d’ šuvač.
  1. Šantah, voij händäh kuar’ill, hänen kaz’ i šyäw, pahaččan’ ol’.
6 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Svjatoill l’iakuttih ed kizattih
(На пасхальной неделе качались да играли)
  1. A šantah: "Mid händäh ožuul’et!
7 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Räbin’i šöimm kez’r’ätešš
(Когда пряли, ели рябину)
  1. Da, jo hin šilloin l’iänöw, händä da [...] jo hin šilloin liänöw, voit šywv händäh jo hin kyl’mähtäw.
8 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Šiämend vod’imm ič
(Семена разводили сами)
  1. Jättäh botviijan, hin kažvaw, kapustua jätät kočnan cel’ikom, händäh štob et l’eikkua n’imid, hänen kežäl’l’ isstat muah.
9 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Herneh
(Горох)
  1. Nu händäh, hänešt n’imid ei ruavet.
10 Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Kapust
(Капуста)
  1. Händäh händä vil’vaidih pois’, a patom törkäidih štob šiäl’ vozduh, täm gor’koi 1’äks’is’ pois’, kargii.