Тексты

Создать новый

В текстовых полях, если Вам нужен неточный поиск, используйте процент % для замены любого количества символов, подчеркивание _   для замены одного символа.

ä

ä

ä

по

записей

Найдено 9 записей.

No язык Диалект Корпус Заголовок Предложения
1 карельский: собственно карельское наречие Тихвинский
диалектные тексты Himotti mučokši n’i
  1. Eez’istäh šanoh ošti-.
2 карельский: собственно карельское наречие Младописьменный севернокарельский
младописьменный подкорпус Inha, kuvauškamera ta polkupyörä
  1. Inha opaštu valokuvauštaituo EuropaššaŠakšašša ta Itävallašša, myöhemmin hiän ošti kaikista nykyaikasimmat laittehet, šuahakšeh luatie huipputašosie valokuvie.
3 карельский: собственно карельское наречие Младописьменный севернокарельский
младописьменный подкорпус Jyškyjärven kautti
  1. Lomalla Leningradissa käyveššäh Dobrinina ošti marjapenšahien taimija, pihoih issutettih viinimarjapenšahie ta irgua, marjatuomipihlajan šukuista, erittäin tervehellisie marjoja tuottavua kašvie šekä omenapuita.
  1. Vuotena 1953 hiän ošti Leningradista lipun niin loitoš, kuin rahua riitti ta tuli Kemih.
4 карельский: собственно карельское наречие Младописьменный севернокарельский
младописьменный подкорпус Karjalaini hillo kašvo Piiterissä
  1. Natalja piätti muovata hillon marjan, konša näki yhellä saamelaisella naisella hillonmuotosen šolen, min hiän ošti Norjašša.
5 карельский: собственно карельское наречие Младописьменный севернокарельский
младописьменный подкорпус Karjalaiset
  1. Kun oli ruatajapoika, niin moniehan vuuvven piäštä ošti ičelläh yhenhuonehen fatieran, makšo lainoja pankilla ta koko ajan oli ruavošša.
  1. Puavila möi oman fatieran, otti pankista lisyä rahua, ošti talon.
6 карельский: собственно карельское наречие Младописьменный севернокарельский
младописьменный подкорпус Kintahan talo
  1. Naini ošti šen noin 45 vuotta takaperin ta koko ajan talolla on ollun hyvä emäntä ta hoito, kukat ikkunan alla ta potakkapelto vierellä.
7 карельский: собственно карельское наречие Младописьменный тверской
младописьменный подкорпус Kyynelet
  1. Toizena vuodena ošti lähtömän da kakši lammašta.
8 карельский: собственно карельское наречие Младописьменный севернокарельский
младописьменный подкорпус M’ud Mečev ta Karjala
  1. Monta vuotta M’ud Mečev eli Solomannin kyläššä, myöhemmin, konša šiirty elämäh Moskovah, ošti kešämökin Zimnik-paikašša.
9 карельский: собственно карельское наречие Младописьменный тверской
младописьменный подкорпус Ukko da akka

  1. Kerran läksi hiän jarmankalla, ošti kanua, da lizävökši ošti revon, štobi kanoilla ei lienisʼ igävä.