ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 79 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Суоярвский (с.к.)
диалектные тексты Päivänsappi
(Пяйвянсаппи)
  1. Päivänsappi on kui kiehkoi čuran toizen päiväs, se on siän muutundua vaste (viluloil).
  1. Päivänsapet on päiväs puolen toizen, ga siät lämmitäh, tuučat roiteh.
2 Паданский
диалектные тексты A Frolua pruaznuidii
(А Фрола так праздновали)
  1. yhen bringuttau, toini izänd’ä ajau, toizen bringuttau, tuas izänd’ä tuou...
3 Мяндусельгский
диалектные тексты Šiid’ä lähet’ää vielä
(Потом девицы ещё пойдут)
  1. Senin t’ähä panen mie torelkkalla, bl’uuda on, toine ei kačo, toine toizen, kassal’entat.
4 Мяндусельгский
диалектные тексты Huhl’akka, huhl’akka
(Хухляки, хухляки)
  1. Mänimä toizen kerran Okkuliinaa, baba se päčil’l’ä viru, mie mänen sie hän’d’ä sebiämää, n’okkua andamaa, a en ni ozuttauvu.
5 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ennein mužikka papilla kazakkana
([Поп и работник])
  1. Pappi varušti šuuren kes’s’elin d’engua, toizen eväštä, pani n’e sinčon čuppuh.
6 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Oli ennein ukko da akka
([Чучела])
  1. A toizen talon ukko tuli kuundelomah peitočči, jotta midä hiän mittuau.
7 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Pluutta mužikka
(Плутоватый мужик)
  1. Heilahutti toizen kerran:
    Olemmago šel’vät?
8 Поросозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Keyhä Matti i bohatta Matti
(Бедный Матти и богатый Матти)
  1. Ei, – sanou, – miuda vedeh pannu, vie sain tuhannen d’en’gua, paniin iččen tilasta toizen bohatan poštelipiälizih.
9 Паданский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Homa-väy
(Зять Xoмa)
  1. Heen yhellä lihoo palažen, toizella toizenlihat lykki kaikki, a koirat vielä ei heitetty haukundoo.
10 Тунгудский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Viižaš tyttö
(Хитрая девушка)
  1. Tulou tuaš ilda, tuaš kualikka tulou toizenkeškimmäizen tytön luo.
  1. Nuorembi čikko vei čuarin pojalla čikkoloijen poijat: yhen pani käzivarrella, toizen toizella käzivarrella.