ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 60 записей.

No диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
1 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Olen yksivagaine liygiläine
  1. Olen yksivagaine liygiläine, joven vastuvirran kiškoi, kanzan vihollizen vunukku.
2 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Vas’a Veikki. Oli kerran karjalaine taloi Anuksen rannal... 2
  1. Joven toizel rannal, Čadovien kois oli toine škola, kolmas oli Ruhtovien kois.
3 Новописьменный ливвиковский
диалектные тексты, публицистические тексты Ol’ga Ogneva. Nygözet kylänagjat da endizet eri hierut Vieljärven rannal. 2
  1. KYLÄ JOVEN SUUS - JOVENSUU
    Jänöisellän tiijän, što se оn enzimäine, Jänöiselgy, sanou Tatjana Ivanova.
  1. Juuri sit kohtas оn sildu, kudai yhtistäy kaksi joven randua.
  1. Kusbo oldaneh net melličät da se joven suu?
4 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Anuksen päiväine. Vähäzel suarnu. 2
  1. Mašinan hurizendas, naizien pualikoičendas, uidelijoin lapsien iänis, joven kohistuksis läbi kuului buiteku mittuinelienne ylendäi sävelmy, mituttu sai kuunelta toiči kodiruadivos.
5 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты, переключение кодов Ol’ga Ogneva. Vaigiet arbaitukset: Vieljärvi da Vuohtanjogi
  1. Joven nimes on parembi säilynyh se alguperäine formu, migu järven nimes.
6 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Petraš Valentina . Ruado-komuunu Nannulas. 1
  1. Sie on kirjutettu: "Nannoje kylä Mägrien joven rannal da sie seiččie dvorua".
7 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Nikolai Karpin. Vala vai, Vaslei!
  1. Joven pindu kajahtih vastah: VALA-VAI-VAI.
8 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’ubov’ Baltazar. Pohjatoi lambi
  1. Lämmis mualois mereh tulijoin jogiloin juuri jovensuulois on moizii joven levendyksii, buite pienet järvet roijah merirandah.
9 Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Lazarev Ivan . Ehki se oli jänölöin mečästys!
  1. Vaigu menimmö joves poikki, a minä elän joven rannal, kui rubei haukkumah vahnembi koiru.
  1. Nenga vahnemban dovarišan da hänen koirien vuoh minä pikoi kodvazeh sain kaksi suurdu viärysilmiä, voibi sanuo, koin rinnal, joven tagan.
10 Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты, переключение кодов Ivan Savin. Dorogu päivylaskuh. 2
  1. Tuuloksen joven rannoil kokotettih monien kymmenien metrien pitkät parzipinot (štuabelit) vuottajen vedeh laskendua ielleh kulgemizeh niškoi.