ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдена 51 запись.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Puavil da Varnava Pisidien Antiohies
(Деяния апостолов 13:13-52)
  1. 16 Sit Puavil nouzi seizoi, nosti käin da rubei pagizemah: "Kuunnelkua minuu, izrail՚alazet dai muut, ket varuatto Izrail՚an Jumalua!
12 карельский: ливвиковское наречие Сямозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kriwdu i prawdu
(Кривда и правда)
  1. Panow käin da ottaw vetty i panow silmiljo hänel rubei vähäizel nägymäh.
13 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
библейские тексты Pedri Liddas da Joppes
(Деяния апостолов 9:32-43)
  1. 41 Pedri andoi hänele käin da nosti händy jalloilleh.^ Sit Pedri kučui pertih leskinaizii da kaikkii jumalanuskojii i hyö nähtih: Tabita on elos.
14 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nadežda Mičurova. Marija Jeršova: voinal katkattu oza.1
  1. Enzimäzen talven minä školah käin, a sit puutuin raadoh: opastajile talvel pezin lattieloi da keitin kaaššua.
15 карельский: ливвиковское наречие Ведлозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kaksi vellesty
(Два брата)
  1. Vot, hyvä-horošo!^ Hyppäi neidine enne toizii rahvahii eäre, polgi kynnyksel d’allansih bašmakku tartui, pani käin keägähsih perčanku däi, kamaih šoapku tartui, a iče hevol selgähda ajamah.
16 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
художественные тексты Tuhkimus-neidine
(Золушка)
  1. Čusvieh tulduu Tuhkimus nyhtäi oman käin princan käispäi da kiirehti lähtie dvorčaspäi iäre.
17 карельский: ливвиковское наречие Коткозерский
диалектные тексты Minuu elaijas hyvin vedeli
(Мне по жизни везло)
  1. Sithäi minä vie školah konzu käin, jo smietiin, što minä rubien agronomakse ruadamah, što minul muaruavot roijah kai silmien ies.
18 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты L’udmila Ivanova. Buaboi. Oldih aijat olijannu, elaigu elävänny...
  1. Ukko pani käin vačan piäle da suures tuskas sanoi: "Ken nečine jiännöy?
19 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
художественные тексты, учебные тексты Sem’onov P’otr . Nälgy
  1. Nälgy seizatui pakiččijan rinnale, oijendi käin da rubei vuottamah...
20 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Lastu kačo da vardoiče
  1. Pihale lähtijes muamo oigien käin čagaril koskettau päčin suudu da sit novel luadiu tačman lapsele oččah libo korvan tagua.