ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 69 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 карельский: собственно карельское наречие Ухтинский
диалектные тексты, фольклорные тексты новеллистическая (бытовая), сказка Kolme šanua
(Три слова)
  1. Šielä kun kävelläh muata myöt’e: šielä yksi čuarin tytär itköy, jotta häneltä on merisvieri pojan vienyn, jotta "ettäkö ole nähnyn"?
12 карельский: собственно карельское наречие Вокнаволокский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Kolme sisäreštä
(Три сестры)
  1. Kävelläh tytöt šielä tuon pitkyä, tämän lyhyttä.
13 карельский: собственно карельское наречие Ругозерский
диалектные тексты, фольклорные тексты волшебная, сказка Brihačču kondien berlogassa eli
(Паренек в медвежьей берлоге жил)
  1. No i ruvettih elämäh, kävelläh mečissä linnun saamizeh, midä vain voijah saaha.
  1. Siinä eletah, päivät kävelläh, vaibutah.
14 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Turgu
(Ярмарка)
  1. Ka šeiz’tah podr’at, kaikki vozat, a hy kävel’l’äh, kačtah.
15 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Jowdavall aijall
(В свободное время)
  1. I talošta da taloh kävel’l’äh?
16 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты, фольклорные тексты быличка, бывальщина Kyl’äšš ol’ koldun
(В деревне была колдунья)
  1. A koož svjatoill jumlat kävel’l’äh, a hänel’l’ šinčošš stola, stolan all i metl i gol’ik, i hangot i kuakk i harvat i kos.
17 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты примета, запрет, поверье Kuwž n’ed’l’i heng om mualla
(Шесть недель душа [человека] на земле)
  1. A kun kualow bohatt, on hänel’l’ dobru i kaikki, nu javtah srostvalla i bednoil, ket pakkuiz’et kävel’l’äh, en’ämmän n’äil’l’ rozdvaijah kual’immi.
18 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ T’yt’öt gadaidih
(Девушки гадали)
  1. Kävel’l’äh kyl’i myt’t’en i kaartah, i muan’tellah, i gadaijah i čigankoikš ruaduačtah.
19 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты Mečäšš kažvaw gribuw, marju
(В лесу растут грибы, ягоды)
  1. Karbluu on äij, daž i n’ygyn ka viäl’ kävel’l’äh, vilzella.
20 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Margarita Kemppainen. Minä kerron sinule...
  1. Näimmö, ku turistat kävelläh labirintua myö, nagretah, otetah kuvii, sežo ei ellendetä, kunne hyö puututtih.