ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 287 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
61 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Pakaižukoiden adivoiš
  1. Pakaižuk navedib matkata, no kacmata sihe händast voib vastata Velikii Ust’ugas kogonaižen voden.
62 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Valerii Sidorkin. Hän om meidenke
  1. Sihe ühtniba erazvuiččiden kirjištoiden ezitajad Piterišpäi, Moskvaspäi, Petrsokoišpäi, Murmanskaspäi, školiden, universitetoiden kirjištoiden pämehed, Karjalan openduz- da kul’turorganizacijoiden radnikad.
63 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Švecova Darja . Muštab kaikid lapsid
  1. Kacmata sihe, miše radod päivkodiš oli äi, Venera Aleksandrovna napri tehta kaiken ičeze kanzan täht, andoi äi väged da armastust.
64 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Puhudes magižid sanoid
  1. Sinä tarkišteled puhegiden kel’t, a Laura oppiškandeb puhegiden tradicijad etnografižes polespäi: midä tegi ristit, miččed verod sihe om sidotud.
  1. No ved’ vepsläižiden keskes pit’kha jäiba paganuskondan jäl’ged, kacmata sihe, miše oma jo amu hristialaižed.
  1. Konz sinä näged ičeiž sil’mil, kut azotase veri, miše om liža kibus, kut ei uskta sihe?”
  1. Aigan sirttes ristitud jatktaba uskta puhegiden vägehe, kacmata sihe, miše meiden aigal om jüged sel’genzoitta, kut voib tervehtoitta sanoil.
65 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Kiel’ da rahvaz
  1. vuoz’sadaha saisihe Kard’alas olijad dokumentad lopitiheze.
66 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Irina Mironova. Ühtes voib tehta äjan!
  1. Sugupol’viden äned”- rojektan ohjandajile, kaikile, ken ühtni sihe, eläjile heiden abus i sures panendas külän kehitoitusehe.
67 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Maria Košeleva. Sügüz’lebupäiväd etnolagiriš
  1. Tobjimalaz opetihe vaiše kaks’ karjalan kelen päpaginad, no nügüd’ sihe ližatihe lüdin da Tverin karjalan kelen paginoid.
  1. Suomen da livin karjalan kelen grupp pajatiba pajoid da kargaižiba, lüdilaižed ozutiba vanhansormuz’-vändon, karjalaižed starinoičiba rahvahan küükkä-vändon polhe da ozutiba, kut väta sihe, vepsläižed lugiba lugetišid, a Tverin karjalaižed pajatiba nügüd’aigaližen lapsen pajon.
68 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Heini Rostkova. Heimpäiväd Estinmal
  1. Sihe ühtneba suomalaiž-ugrilaižed rahvahad Suomespäi, Vengriaspäi da Venäman valdkundoišpäi.
  1. Kacmata sihe, niken eläjišpäi ei meleta-ki ajada elämaha toižehe tahoze.
  1. Konferencijal pagištihe, miše kaik keled mirus oma tarbhaižed, kacmata sihe, om-ik äi vai vähä niil pagižijoid.
69 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Galina Baburova. Nügüdläižed formatad udes mediakeskuses
  1. Sihe tuleba lekcijoiden ezitajad erazvuiččiš radpolišpäi da starinoičeba midä-se melentartušt.
70 вепсский Младописьменный вепсский
публицистические тексты Suojärvi vastsi vepsläižid
  1. Kirjištoho tuli äi rahvast, kacmata sihe, miše nece oli muupäiv i äjad lidnan eläjad oliba völ radol.