ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 27 записей.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
11 карельский: собственно карельское наречие Толмачевский
диалектные тексты Ka el’ett’ih ukke da akka
(Вот жили старик да старуха)
  1. Ajaw kod’ih, a ennen hän’d’ ven’yw dorgalla rebo.
12 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный тверской
библейские тексты Kahekšaš piä
  1. 5 Kuin tuli hiän Kapernaumah, tuli hänen luo šuan miehen piällä vanhin, ruguolih hänellä i pagizi:
    6 Hospodi, miun briha tauvešša venyy, šijašta ei piäže i äijäldi vaivuačou.
13 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный тверской
библейские тексты Kolmaš piä
  1. 10 Jo i kirveš puun juuriloila venyy: jogo puu, kumbazešša eu hyviä eineštä, leikkuačou i tuleh panuočou.
14 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
художественные тексты элегия (лирическое стихотворение) Jakovlev Sergei . Laiskuri
  1. Joutilaš venyy ta šilittäy n’apua.
15 карельский: собственно карельское наречие Панозерский
диалектные тексты Lehmie paimennettih
  1. Kumual’l’ah venyy.
16 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Tatjana Semečkina. Mamman kertomukšie
  1. Mänen, ka ei loittona kiven kološša pokko-raiska venyy.
17 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Mie olen S’emnowskoist kyl’äst...
(Я из деревни Семеновское...)
  1. A buabuo ei ol, a hukk venyw buabon kravat’ill, a hiän duwmaččow: buabo.
18 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты, фольклорные тексты сказка Ka el’ett’ih ukke da akka...
(Вот жили старик да старуха...)
  1. Ajaw kod’ih, a ennen hän’d’ ven’yw dorgalla rebo.
19 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный тверской
художественные тексты Stanislav Tarasov. Kyynelet
  1. Ei proidin i kuuda, tuli viesti: Van’a venyy gospital’ašša Moskušša.
20 карельский: собственно карельское наречие Новописьменный севернокарельский
публицистические тексты Kiukua karjalaisien elämäššä
  1. Još terveh ihmini ušein venyy kiukualla, šitä moitittih.
  1. Kiukuata paimentauei kehtua mitänä ruatua, vain venyy kiukualla.