ВепКар :: Тексты

Тексты

Лексико-грамматический поиск | Создать новый | ? Помощь

Расширенный поиск ↓

ä

ä

ä

по

записей
Простой поиск ↑

Найдено 92 записи.

No язык диалект подкорпус жанр Заголовок Предложения
51 карельский: ливвиковское наречие Рыпушкальский
диалектные тексты Suarikoskiz oli hüvä eliä
(В Саарикоски было хорошо жить)
  1. Aha, sid jäl’l’ez voinua sid sr’uado l’ähtiit?
  1. Sr’uado l’ähtiin jäl’l’ez voinua, sr’uado, nu sorok sed’moil’ vuvvel l’ähtiin.
52 карельский: ливвиковское наречие Рыпушкальский
диалектные тексты Nügöi el’än Ül’l’öžes
(Теперь живу в Верховье)
  1. I dostalid [vuvvet] oli ruattu siä, l’espromhozas, jäl’l’el’e voinua.
53 карельский: ливвиковское наречие Сямозерский
диалектные тексты бытовой рассказ Mama minuu sai
(Мама меня родила)
  1. Kačo, se ennen voinua nelli lastu sai.
  1. Da sit, kačo, jällel voinua oli sluaboidu, erähät lapset kuoltih vie jällel suandua.
54 карельский: собственно карельское наречие Дёржанский
диалектные тексты бытовой рассказ Voinan aigah
(Во время войны)
  1. A jälge voinua ei ollun nimidä vet’.
55 карельский: людиковское наречие Среднелюдиковский (мунозерский)
диалектные тексты бытовой рассказ Meil’ N’olgamdärves paistih m’agko
(И вот у нас в Нелгомозере говорили мягко)
  1. A d’älle voinua elimme školas daže elimmo.
56 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikolai Zaitsev. VÄLLY
  1. Jälles voinua elos oli jygei.
  1. NOSTUA YHTES UUZI ALAVOINE
    Ven’an da Karjalan Ruadoväin ministerstvan poliitiekan piätökses jälles voinua oli Karjalah kuhkutettu palkallizii ruadajiipitkän rubl’an perähkui oli tavannu sanuo karjalazil.
57 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Natalja Vasiljeva. Perehen histourii, kuduah nähte himoittau kerduo
  1. Enne voinua Mihailale annettih loma da häi tuli Kondupohjah oman komandiiran kel.
58 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Valentina MIRONOVA. Tundietut da tundettomat Karjalan histourien tutkijat
  1. Frontalpäi tulduu händy pandih Nevvostoliiton Tiedoakadeemien Tiedo-ozaston tiijollizekse sekretarikse, tädä ruaduo häi huaveili vie enne voinua.
59 карельский: собственно карельское наречие Толмачевский
диалектные тексты бытовой рассказ Ruis’рuwstаh n’äh
(Про деревню Аржаное)
  1. Miän tuatot muissetah voinua Turkin muanke.
60 карельский: ливвиковское наречие Новописьменный ливвиковский
публицистические тексты Nikolai Nazarov. Siämäjärven kangastus – saga
  1. Häi ylen äijäl suvaičči Van’a-veikkii, vuvvennu 1941 evakkomatkas kandoi Van’ua Petroskoissah käzivarrel, a minuu jälles voinua äbäzöičči gu ottolastu rouno.
  1. Enne voinua se Štekin bokkukyläine kuului Vieljärven piirih.
  1. Iivanua otettih enne voinua, buitegu möi tabakkuatoinah vai toinah, mittuine suuri riähky ollus täl miehel valdivon ies!
  1. Nikolai Petrovič Saveljev jälles voinua eli Kaskesjärves omas kois perehen kel.
  1. ANTIUTOUPII KOLMAS NAZAROVIEN KOLMAS SUGUPOLVI MINUN OZA
    Minä rodivuin jälles voinua, kolmandennu perehes.