Найдено 64 записи.
No | язык | диалект | подкорпус | жанр | Заголовок | Перевод / Оригинал |
---|---|---|---|---|---|---|
11 | карельский: ливвиковское наречие |
Рыпушкальский |
фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Ialo minul itkijiä ni kedä | Некому причитывать по мне |
12 | карельский: ливвиковское наречие |
Рыпушкальский |
фольклорные тексты | Saldakakse kaimuanduvirzi | Причитания при проводах в солдаты | |
13 | карельский: ливвиковское наречие |
Рыпушкальский |
фольклорные тексты | свадебное причитание | Kül’ün l’ämmitändüvirzi | Причитание, когда топят баню для невесты |
14 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
фольклорные тексты | Ar’miäh kaimuanduvirzi | Плач при проводах на солдатскую службу | |
15 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | Pualenüän itkuvirzi | Плач по матери в полночь |
16 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | [Itköw tapetule tuatole] | [Причитание-обращение к погибшему отцу] |
17 | карельский: ливвиковское наречие |
Неккульский |
фольклорные тексты | сказка | Viizas saldattu | Хитрый солдат |
18 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
фольклорные тексты | "Reboi riihtü rikšuttaw" | «Лиса молотит в риге: тук-тук» | |
19 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
фольклорные тексты | похоронное или поминальное причитание | [Luvettelow omale ukole] | [Причитывает по своему мужу] |
20 | карельский: ливвиковское наречие |
Коткозерский |
диалектные тексты | "El’etäh-ollah molodoit" | «Живут-поживают молодые» |