Texts

Return to list | edit | delete | history | ? Help

Uhokun 23. päiv – todesižiden mehiden praznik

Corpus: New-writing language

New written Veps, Journalistic texts

Source: Kodima. № 2., (2014), p. 8

Uhokun 23. päiv – todesižiden mehiden praznik
(Veps)

Neche praznikaha om pandud sur’ jüväkaita ičeze kodimad. Venälaižiden täht kaita kodimad znamoičeb kaita mad, sen eläjid, vanhembid, akoid, lapsid. Sikš nece om kut voinan veteranoiden da soldatoiden, muga kaikiden mehiden-ki praznik.
Kaikuččel praznikal om ičeze istorii. Necen praznikan jured oma vodespäi 1918, konz oli tehtud Rusked Armii. Täspäi oli praznikan nimi-kiRusttan Armijan päiv. Möhemba, konz Sovetskii Sojuz kadoi, ühtes senke kadoi-ki Rusked Armii. Vodespäi 2006 praznik nimitadihe toižeksKodiman kaičijan päiväks. Vodespäi 2002 uhokun 23. päiv tuli lebupäiväks.
Necil päiväl ozatelem meiden armhid mehiddedoid, tatoid, dädid, vellid, poigid. olet meiden ülenduz’. navedim i arvostam teid i toivotam tervhut, optimizmad, hengen rehedust i hüväd mel’t!