Texts

Return to review | Return to list

Tutu-lutu, paimoohud

history

September 04, 2017 in 16:16 Нина Шибанова

  • changed the text
    – Tutu-lutu, paimoohud, miš, paimoohud, paimenzid'? – Pаlojärvoo pädkudoo, Süväjärvoo sür’jažoo. – Keda kulid’, mida nägid’? – Kulin' kurgoil’ kukurtes, pajulinduu pačurtes, vilulinduu vičurtes. Minun miguška-sudaruška pertäičes kolaidab. Sinun tagut, izon tagut mindaa kodiš lajiba. Libui härg kuzhe savižiš sapkooš, kivižed kindhad. Roimaht’, räimäht’. Vezilätik läikäht’, kunigas kulišt’, poigan naitoo, tütren mehelo andoo. Kukku, kukku kägoihud kujos kuzeladvaažes, voika. Voika, voika, devockaane, čomaa prihaa kaglaažes. Ahavoine-se puhoitelep-se harvas käelep-se, unohtelep-se. Seižu, seižu, mel’hiine, tarbiž rosčitaidaze, anda nosovikaine, enamb i homaitaze.

September 04, 2017 in 16:15 Нина Шибанова

  • changed the text of the translation
    – Туту-луту, пастушок, где, пастушок, пас? – У Палозера на горке, У Глубокого озера на высотке. – Кого слышал, что видел? – Слышал журавля крик, пеночки щебетание, снегиря воркование. Моя милушка-сударушка в сенях постукивает. Из-за тебя, из-за хорошего меня дома побранили. Залез бык на елку в глиняных сапогах, в каменных рукавицах, грохнулся. Грохнулся, ударился. Лужа всплеснулась, князь услыхал, сына женил, дочь замуж выдал. Кукуй, кукуй, кукушечка, в ельнике на вершине ели. Плачь, плачь, девушка, у красивого парня на шее. Ветерочек-то раздувает-то, редко ходит-то, забывает-то. Постой, постой, милый, надо рассчитаться, отдай носовой платок, больше не видаться.

October 18, 2016 in 19:24 Nataly Krizhanovsky

  • changed the text
    – Tutu-lutu, paimoohud, miš, paimoohud, paimenzid\'? – Pаlojärvoo pädkudoo, Süväjärvoo sür’jažoo. – Keda kulid’, mida nägid’? – Kulin\' kurgoil’ kukurtes, pajulinduu pačurtes, vilulinduu vičurtes. Minun miguška-sudaruška pertäičes kolaidab. Sinun tagut, izon tagut mindaa kodiš lajiba. Libui härg kuzhe savižiš sapkooš, kivižed kindhad. Roimaht’, räimäht’. Vezilätik läikäht’, kunigas kulišt’, poigan naitoo, tütren mehelo andoo. Kukku, kukku kägoihud kujos kuzeladvaažes, voika, voika, devockaane, čomaa prihaa kaglaažes. Ahavoine-se puhoitelep-se harvas käelep-se, unohtelep-se. Seižu, seižu, mel’hiine, tarbiž rosčitaidaze, anda nosovikaine, enamb i homaitaze.