Texts

Return to list | edit | delete | history | ? Help

Levuoin Vas’an pereh

Corpus: Dialectal texts

Southern Ludian (Svjatozero)

Informant(s): Баранцева Анна Игнатьевна, 1895, Пелдожа (Pelduoižen külä), Prjazhinsky District, Republic of Karelia
recording place: Петрозаводск, Republic of Karelia, year of recording: 1969
recorded: Баранцев Александр Павлович

Source: А.П. Баранцев, Образцы людиковской речи. Образцы корпуса людиковского идиолекта, (1978), p. 91-93
audio archive of ILLH, KarRC RAS: №1379/4

Levuoin Vas’an pereh
(Ludian)

A kedäbo eli Levuoin Vas’an taluois?

L’evuoin Vas’an taluoiz eli...

Heil oli suuri pereh, oli heit, muštam minä kai eno hüvin vie ühtel aiga (mahlači) se, ...
Annikse kirguttih, senker zavodiime müö neidištäi.

Ol’ešal sil oli, kuz liennou Selgil Ahpuois’elgäz oli nainu akke hänel ahpuois’elgäläine oli.

Oli vahnim poige hänel D’eša, siid oli Fed’a, siid oli tütär Nastuoi, Priäžäz miehel oli, Anni oli Huabanovaz miehel.


I vel’l’este heil oli kolme: se Ol’ešan vel’l’este, üks se oli neče, mi se, Ol’eša, sill oli Ofonasei, siid oli Van’a da siid D’eša oli.


Heil nel’l’ vel’l’este se oli.


A siid Ol’ešal vie oli Mit’t’u, se voinile tapettih Mit’t’u, vahnin poige, armiiz oli.


Siid vie poig Ol’ešal siil Miša, Simaništoz nainnu oli, vod nügü lidnaz eläu, tožo starikk on d’o.

Vot se heiden kai pereloimu.


Anni se miehel oli Huabanovas, siit hänel d’iäi sigä Fed’a-poige.


Siit tuli tännä d’ärilleh, Huabčun kodikse kirguttih, Pelduoižiz, vie kodi sroittih.


A Anni enämbi eitulnu sinnäi mäni, Huabanovah.


A tütär oli se, Ol’ešan tütär, Nastuoi Priäžäs oli miehel Išukin Iivanal.

A miksbo kirguttih Zubarikse?

A Zubariks entiä mikse häntte moin oli.

Ül’en oli paha tabaine vai midä.


Ei rahvahanker skladno häi pagižnu.


Midä liennet küzünü sanonu: ”Ol’eša-diädö!”


Midäk otvečuoičči muga pahuoin k et ruohti tošte kierat küzüdä hänel.


Vot siksei kirguttih Zubari.


I vaikkanain ainoz oli.


Vot siks kirguttih Zubarikse häntte, da mugai lähti famili heil: Zubari, Zubari, Zubari, Zubari.

Семья Васи Левуойн
(Russian)

А кто жил в доме Васи Левуойн?

В доме Васи Левуойн жили...

У них была большая семья, помню я все очень хорошо, в одно время он даже маклачил (торговал мелочью), [дочь]...
звали Анни, с ней в одно время мы девичествовали.

У Олеши была жена откуда-то из Сельг, в Ахпойсельге был женат, жена у него была из Ахпойсельги.

Его старший сын был Деша, затем Федя и дочь Настуой, она была в Пряже замужем, [а дочь] Анни была замужем в деревне Хуабанове.


Трое братьев было у Олеши: Офонасий, Ваня и Деша.


Четыре брата было [в доме].


А у Олеши еще был [сын] Миттю, его на войне убили, когда он в армии служил.


Потом еще сын Миша был у Олеши, в Симаништо был женат, теперь в городе живет, тоже уже старик.

Вот и все их семейство.


Анни замужем была в деревне Хуабанове, у нее остался там сын Федя.


Она вернулась было сюда обратно в Пелдожу, еще дом там построили, домом Хуабчу называли.


После Анни вновь ушла в Хуабаново и больше не вернулась.


Дочь Олеши Настуой в Пряже была замужем за Иваном Ишукин.

Почему звали Зубари?

Не знаю, почему его Зубари звали.

Такой был очень плохой [у него] характер.


С народом он грубо разговаривал.


Что-нибудь спросишь, скажешь: «Дядя Олеша


Он отвечал так грубо, что не осмелишься в другой раз и спросить у него.


Вот поэтому и прозвали Зубари.


А может потому, что всегда молчал.


Прозвали его Зубари, так и пошла у них кличка Зубари да Зубари.