Начало войны в Кивиярви
Russian
Я в Финляндии была три года в лагере для военнопленных, да во время прошлой войны. Была с мамой, и потом тётя была Оути, Нестерова Оути ещё была.
Что это был за день, когда эти финны пришли, того, конечно, не помню. Председатель приказал ещё туда на заставу [сходить] парням: узнать, что нам нужно делать. А оттуда потом начальник сказал, что "ничего", что идите [мол] в погреба, раз война началась, эта стрельба началась. Затем мы отправились в Вокнаволок, пошли. Стариков в повозки, тех, кто не мог идти, и маленьких детей, а кто [мог], то… А что нам, ничего [другого] как одежда на себе и еда какая-то собрана.
Ещё когда эта война началась, стрельба, сейчас я это вспоминаю, мы с братом, с Юрьё, спали здесь в уличном амбаре, а мама спала в избе. Потом она приходит, поднимает нас: "Поднимайтесь, дети, что-то гремит". А мы с Юрьё ещё: "Ай, я же сплю, поэтому гремит". [Смех]. Затем, когда бомбы сбросили, не прямо в деревню попало, а в окраины – две или три бомбы прилетело – народ собрался: "Что делать, что делать?" И потом, когда с заставы пришло это [известие], что они держат оборону, [мол] вам ничего не нужно, идите в погреба, если стрельба начнётся. Но где они держат, если военная сила идёт? Затем председатель: "Отправляются сейчас…"
Так мы пошли в Вокнаволок, туда тридцать километров, в Вокнаволок из Кивиярви. Туда все, вся деревня, [тех] пожилых, кто не мог идти, посадили в повозки, и маленьких детей, а другие… А та еда, что успели [собрать], что же это была за еда? Ну, дня на три если [только]. И так мы пришли в Вокнаволок.