Texts
                                            
        
            Return to list
            
                    | edit | delete | Create a new
         
            | history
            | Statistics            
            | ? Help            
        
        
        
            
            Näin kun oli hyvin lämmin kesällä
         
        
        
                
        
        
        
                
                
                
                
                
                
                 
            recording place: 
    Tolloioki, Kalevala district, Republic of Karelia,    
        
                
                 
            
Source:
 
        Огнева Ольга, Конкка Алексей, Праздники и будни = Pyhät da arret: карельский народный календарь, 2013, p. 199
        
                
                Перепечатано из: Virtaranta Pertti. Vienan kansa muistelee. Porvoo; Helsinki, 1958. S. 255.
        
               
        
        
    
        
                
        
            
            
            
                    
                
        Näin kun oli hyvin lämmin kesällä
        
        
        Karelian Proper
                
Uhta
                
      
             Näin kun oli hyvin lämmin kesällä, ta kaunis ilma, nin sanottih: "Toas Syöttäjä kävi kylvövakkah kera"! — Vil’l’at siitä neät rupei kasvamah.   
      
            
 
                       
            
            
            
        Когда летом было очень тепло
    
        Russian
    
      
        Когда летом было очень тепло и стояла хорошая погода, то говорили: "Опять Кормилец приходил со своим лукошком для сева"! Хлеба после этого, видишь, начинали расти.