Texts
Return to list
| edit | delete | Create a new
| history
| Statistics
| ? Help
Näin kun oli hyvin lämmin kesällä
recording place:
Tolloioki, Kalevala district, Republic of Karelia,
Source:
Огнева Ольга, Конкка Алексей, Праздники и будни = Pyhät da arret: карельский народный календарь, 2013, p. 199
Перепечатано из: Virtaranta Pertti. Vienan kansa muistelee. Porvoo; Helsinki, 1958. S. 255.
Näin kun oli hyvin lämmin kesällä
Karelian Proper
Uhta
Näin kun oli hyvin lämmin kesällä, ta kaunis ilma, nin sanottih: "Toas Syöttäjä kävi kylvövakkah kera"! — Vil’l’at siitä neät rupei kasvamah.
Когда летом было очень тепло
Russian
Когда летом было очень тепло и стояла хорошая погода, то говорили: "Опять Кормилец приходил со своим лукошком для сева"! Хлеба после этого, видишь, начинали расти.