Gapeeva, Alina
Как одна большая семья
Russian
Это и не дом культуры и не клуб по интересам, не музей, и не библиотека, и даже не детский сад, а общественная организация "Дом карельского языка", которая объединяет все выше перечисленные направления, и дает людям сил, желание жить и делать что то новое. В Ведлозере Пряжинского района стал вторым домом для многих жителей сельской глубинки. Одни приходят сюда на любимую работу, другие – за теплом и общением, третьи – чтобы быть полезными окружающим людям. Определенно, сельчане всех возрастов под крышей языкового центра чувствуют себя, как в кругу одной большой семьи, где в основном говорят по-карельски.
Многодетная семья
Мне очень захотелось на один день стать участником дружного сообщества. Ехать в Ведлозеро нетрудно — дорога хорошая. Да и Карельский дом (так его называют местные жители) искать долго не придется – он стоит в центре села на берегу озера. На пороге двухэтажного деревянного терема меня встретила Наталья Антонова – одна из хозяек дома.
В помещении разносился запах вкусной домашней еды. На первом этаже малыши деловито стучали ложками, доедая ужин. Бытует мнение, что дом без детей – пустой. Детские шкафчики с яркой одеждой буквально наполняют этот дом жизнью. "В стенах Дома работает мини-детсад, или иначе — языковое гнездо "kielipezä". Такого рода учреждения — большая редкость не только в Карелии, но и в стране. Его деятельность напоминает работу обычного детского сада и продленной группы для школьников. Здесь проводятся для детей творческие занятия, организованы питание и сон, необходимый уход и обучающая программа. Воспитатели с детьми говорят только на карельском языке. Ребятишек немного (пятеро дошкольного возраста и столько же школьников), поэтому каждый из них получает индивидуальную порцию внимания",— говорит Наталья.
Замечено, что дети усваивают новые знания намного быстрее, чем взрослые. Наталья отметила, что в Ведлозере есть одна большая проблема: в селе нет ни одной семьи, в которой карельский язык был бы первым и основным в домашнем общении с детьми.
Да и детей на селе становится меньше. Это в Петрозаводске существуют очереди в детские учреждения, а в группе Дома карельского языка появились четыре вакантных места.
Здешним юным воспитанникам крупно повезло. Они в каждом деле вместе со взрослыми: участвуют в различных мероприятиях, пекут пироги, готовят праздники и ухаживают за своим сельским домом. А самое главное — осваивают карельский язык во время совместных занятий. Объективы фотокамер их давно не смущают – они привыкли к вниманию журналистов.
Языковые знатоки
Люди преклонного возраста здесь пользуются особым почетом и уважением. Работники Дома карельского языка между собой их называют "языковыми мастерами". А как иначе?
"Существует много забытой лексики, мы обращаемся за советом к старожилам, которые являются хранителями языка и традиций. Все мастера сохранили певучесть, образность и точность языка. Вот только писать по-карельски получается не у всех. Для них организованы курсы по грамоте. Всегда находятся желающие научиться писать правильно.
На курсы карельского языка сейчас приходят 16 человек в возрасте 60+. Самой старшей из них, Анне Петровне Ивановой, 90 лет. Невероятно, но зимой она самостоятельно приезжает на финских санях (с длинными полозьями и стульчиком), в другое время приходит с палками для скандинавской ходьбы.
"Она у нас самая активная и грамотная. Шутка ли, Анна Петровна в межрегиональной акции "Напиши диктант на карельском языке" ежегодно набирает по 90-100 баллов. Недавно я ее повстречала с пачками семян в руках: будет огород свой засаживать",
— улыбается Наталья Антонова.
Еще издавна в карельских семьях под одной крышей уживались сразу несколько поколений. Между детьми и стариками складывалась особая взаимосвязь. Не секрет, что бабушки – это тот народ, у которых всегда найдется время ответить на сто тысяч "почему" любознательных карапузов. В совместных делах у детей и взрослых складывается определенная взаимосвязь. К тому же на многих посетительниц преклонного возраста такие встречи действуют как лекарство от одиночества.
Внимание особенным
Территория Дома карельского языка сияет чистотой. Это заслуга активистов и Наденьки.
Наденька – инвалид с детства. Проблемы пожилых людей и инвалидов во многом схожи. Одна из них – желание быть нужным.
Переделав домашние дела, Надежда спешит в Карельский дом, где ее уже ждут. По мере своих сил женщина старается во всем помогать членам общественной организации. Она ходит за продуктами в магазин, на почту, носит дрова для печей, содержит в порядке зимние тропинки, возится с ребятишками, выполняет другие простые и важные поручения. Здесь же заодно и учится, посещает вместе с другими кружки, а как справится с делами, читает библиотечные книги. В день моего приезда я ее застала за уборкой берега озера. Она охотно вышла со мной на разговор, но при этом скромно отказалась позировать для фото. "Для меня Карельский дом – это радость", - коротко сказала она, продолжая работать граблями.
Общественники ее любят за доброту и отзывчивость и ласково называют "наша Наденька".
Общественный штаб
Я бродила по дому, разговаривала с людьми и пришла к выводу, что Дом карельского языка – не только языковой центр. Он похож на штаб общественной деятельности. Здесь издают газету местного значения "Ведлозерские окна", ведет бурную деятельность актив села С.С.С.Р. (Сохраним Село Своими Руками).
"Наша деятельность одновременно направлена и на развитие карельского языка, и на повышение качества жизни жителей села Ведлозеро", — уточнила активистка.
К тому же уникальность деятельности Дома карельского языка в том, что он работает развивается только на пожертвования людей, за счет туризма и других услуг.
Дом постоянно благоустраивается. Сегодня в двухэтажном здании есть все что нужно. В Ведлозере это здание по праву считается самым комфортабельным из всех построек. Наличием водопровода и санузла сейчас, конечно же, никого не удивишь — безусловно, все эти удобства в здании имеются.
В одном из залов разместилась выставка местного художника, в другом – изделия мастериц, в третьем проходят собрания и кружки. В каждой мелочи чувствуется любовь к людям, их творчеству, к старым традициям, желание работать в современном ключе.
Уникальность, открытость, прозрачность и доступность во всем. Даже стопочка выглаженного белья создает особую атмосферу.
В доме есть еще одна просторная комната, где женщины занимаются физкультурой.
Эта зарядка которая проходит на карельском языке. Карельский язык ведь шагает в ногу со временем.
"Есть ли перспектива сохранения родного языка?". "Не хотелось бы заглядывать далеко вперед. Мы живем здесь и сейчас. На сегодняшний день существует задача сохранить национальный язык. Таким способом мы хотя бы продлим ему жизнь",— убеждена собеседница. Дом карельского языка для ведлозерцев действительно стал тем местом, где каждого поддержат и поймут, примут таким, какой ты есть.
В настоящем сельском доме из трубы должен идти дымок, в окнах гореть свет – значит, там тепло и уютно, и туда хочется вернуться.