VepKar :: Texts

Texts

Return to list | edit | delete | Create a new | Statistics | ? Help

Pyhäved'oi

Pyhäved'oi

Livvi
New written Livvic
Mennäh keviäl kaksi miesty Šuojun jovel ongele. Ongitetah venehes. Nähtäh, joves sulamatoi jiäpliittu matkuamas. Yksi sanou: — Ne e on Pyhäved’oi! Gor’a on kui kylmänyh. Davai nostammo veneheh! Nostetah veneheh i ajetah kodih. Tullah kodih, kučutah susiedu: — Pyhäved’oin joves tabaimmo, ga ylen äijäl on kylmänyh! Susiedu kaččou i nevvou: pidäy nostua Pyhäved’oi päčil lämbiemäh! Kävväh časounah, syvväh murginat. Tullah sih taloih mužikat Pyhäved’oidu tiijustamah. Ruvetah kaččomah – Pyhäved’oi on pajennuh! Ižändy heile sanou: — Pyhäved’oi pagei! Täh vai on kustu priskannuh!

Святое божество воды

Russian
Отправились весной два мужика на рыбалку,
на реку Шуя.
Сидят с удочками в лодке. Видят, плывёт по реке не растаявшая плитка льда.
Один и говорит:
Это святое божество воды!
Бедняга, как он замёрз! Давай, возьмём его в лодку!
Подняли в лодку и поехали домой. Пришли домой, зовут соседа:
Святое божество воды в реке поймали, но оно
сильно замёрзло!

Посмотрел сосед и согласился: надо поднять
на печьпогреться!

Сходили в часовню, позавтракали. Приходят мужики с деревни навестить святое божество воды.
Стали смотретьникого нет, видно оно сбежало!
Хозяин говорит:
Святое божество воды сбежало!
Только "мокрое" место осталось!