8 863 records were found.
| No | language | Dialect | corpus | genre | Title | corpus.translation |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 921 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Kylyhkäyndy virzi | Баенный плач |
| 922 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Kalliš siemenyäni, kalliš kandomuani | [Баенный плач] |
| 923 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Tulguatto jo, sugu dai rodu | [Причеть при расплетании косы] |
| 924 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Armas kalliš kandomuani | [Мать напутствует дочь] |
| 925 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Oi sinä, n armas kalliš kandomuani | [Мать разгадывает сон дочери] |
| 926 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Huandezvirzi | Утренний плач |
| 927 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Nostatandu virzi | Невесту будят [в день свадьбы] |
| 928 | Veps |
New written Veps |
Literary texts | Novella | Nina Zaiceva. Sit' - sarnaline jogi | Anatolii Petuhov. Сить - таинственная река |
| 929 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Andilahan nostatanduvirzi | Будят невесту в день свадьбы |
| 930 | Livvi |
Nekkula |
Dialectal texts, Folklore texts | Bridal lament | Millehbo kačoitto, kallehet armožedi | [Невеста причитывает родителям после их возвращения из дома жениха, со «смотрин места»] |