ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Natalja Frolova. Mielužu kamin-päčči

Natalja Frolova

Mielužu kamin-päčči

карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Nygyaigazes elaijas on äijy mahtuo, ga ei kaikkie sua todevuttua. Sanommo, tavallizes linnan fatieras ei sua luadie tovellistu kylyy, nigo srojie tovellistu hallol lämmitettäviä kaminua.
Midä ruadua, ku ylen äijäl himoittau luadie kamin? Suau luadie kamin suures pahvivakkazes.
Erähänny lebopiänny enne Uuttu vuottu minä luajin ičele pahvikaminan. Kaminah nähte minä otin kolme pahvivakkastu. Suurin vakkaine on iče kamin, pienembi vakkainekaminantulipezä”, a kolmandes vakkazes minä luajinkirpiččöi”. Suures vakkazes minä leikain loukon da panintulipezän”. Sit minä kleičinkirpičatkaminale kodajälletykses. Konzu klei kuivi, minä mualain kaminan valgiekse. Kaminah minä kiinnitin sukan lahjoih niškoi, ”tulipezähpanin girl’andan. Kaminu rodih hyvänny uvven vuvven čomenduksennu!