Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
Sergei Georgijev.
Ämmön luona kyläššä
Источник:
Kipinä. № 5, 2017, с. 8-9
Sergei Georgijev
Ämmön luona kyläššä
карельский: собственно карельское наречие
Новописьменный севернокарельский
Televiisori
Kerran Sen’a istu ta ajatteli, mintähpä hänen Vera-ämmön pirtissä ei ole televiisorie.
Ka juštih šiih aikah pihalla talon luona kanat ruvettih lujašti karjumah ta kotkottamah. Sen’a kačahti ikkunah ta näki, jotta še kakši kukkuo toreuvuttih.
– Nyt mie hokšasin, ihaštu Sen’a. – Kaččuo ikkunah on äijyä mukavampi! Mikänä televiisori ei tarviče!
Kaverit
Sen’a-poika kyšy ämmöltä, mitein kučutah nuapurien vasikkua.
– Šen nimi on Mot’a, vaštasi Vera-ämmö. – Šitä kaikin Mot’akši kučutahki.
– Višših, myö šen kera tulemma hyviksi kaveriloiksi! šelvitti Sen’a. – Huomenekšella mie šeisoin portahilla ta heilutin kiälläni Mot’alla, a Mot’a heilutti hännälläh miula vaštah!
Kiukua
Konša Sen’a oli kyläššä, hiän opaštu ni kiukuata lämmittämäh.
Vera-ämmö juohatti punukkua, mitein pitäy ašettua halot tulipešäššä.
Sen’a piirti tulitikkuo ta šytytti tuohikappalehen.
– Kaupunkissa lapšien ei šua pelautuo tulen kera, kaiken varalta varotti Sen’a ämmyö.
– Hyvä, jotta še on kielletty, šuoštu ämmö. – Ka myö šiun kera emmä pelauvu, meilä vet on tovellini asie!
– Še on šuuri ero, tovisti Sen’a.
Koirankoppi
Vera-ämmön pihašša šeiso vanha koirankoppi.
– Ämmö, kerran kyšy Sen’a, – mintähpä še koppi šeisou tyhjänä? Tiijätkö, kuin še on hyvä, konša šiula on koira?
– Ka mitä varoin miula koira? kummekšu ämmö.
– Miula ei ole mitä varteija, miun talošša ei ole mimmosiekana arvoesinehie!
– A mie? viekkahašti kilčitti šilmieh Sen’a.
– Niin, šuoštu ämmö. – Šie olet miun tovellini uarreh!
Šamana päivänä Sen’a ta ämmö otettih koiranpentu.
Ta annettih šillä Bublik-nimi.