Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Iisusan todesižed ičhižed
История изменений
17 марта 2022 в 00:09
Nataly Krizhanovsky
- изменил(а) заголовок перевода
с Iisusan todesižed ičhižed
на Матфей 12:46-49
16 июня 2020 в 07:56
Andrew Krizhanovsky
- изменил(а) текст
46Konz Iisus völ pagiži rahvahale, hänen mam i velled tuliba sinna. Hö seižuiba irdal i tahtoiba pagišta hänenke. 47Eraz mez’ sanui Iisusale: «Sinun mamaiž i velled seižuba irdal i tahtoiba pagišta sinunke.» 48No Iisus sanui hänele: «Ken om minun mam? Ked oma minun velled?» 49Hän ozuti kädel openikoihe i sanui: «Kacu, täs oma minun mam i minun velled. 50Jogahine, ken tegeb minun taivhaližen Tatan tahton mödhe, om minun vel’l’ i sizar i mam.»
- изменил(а) комментарий источника
с Evangelii Matvejan mödhe. Ken iisus om 11-12. 12.
От Матфея святое благовествование, Глава 12. Библия (Синодальный перевод).
на Evangelii Matvejan mödhe. Ken iisus om 11-12. 12.
От Матфея святое благовествование, Глава 12. Библия (Синодальный перевод).
en=Matthew|12
23 сентября 2019 в 15:34
Валентина Старкова
- изменил(а) текст перевода
46 Когда же Он еще говорил к народу,| Матерь и братья Его стояли вне дома, желая говорить с Ним. 47 И некто сказал Ему: вот Матерь Твоя и братья Твои стоят вне, желая говорить с Тобою. 48 Он же сказал в ответ говорившему: кто Матерь Моя? и кто братья Мои? 49 И, указав рукою Своею на учеников Своих, сказал: вот матерь Моя и братья Мои;| 50 ибо, кто будет исполнять волю Отца Моего Небесного, тот Мне брат, и сестра, и матерь.
23 сентября 2019 в 15:32
Валентина Старкова
- создал(а) перевод текста
- изменил(а) комментарий источника
с Evangelii Matvejan mödhe. Ken iisus om 11-12. 12.
на Evangelii Matvejan mödhe. Ken iisus om 11-12. 12.
От Матфея святое благовествование, Глава 12. Библия (Синодальный перевод).