ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к просмотру | Вернуться к списку

Vehnä ta rikkavehnä

История изменений

16 марта 2022 в 11:52 Нина Шибанова

  • изменил(а) заголовок перевода
    с Глава 13
    на Матфей 13: 24-30

21 февраля 2022 в 16:07 Нина Шибанова

  • изменил(а) текст
    24 Iisussa pakasi heilä vielä toisen peittopakinan Taivahien Valtakunnašta. Hiän šano: «Mieš kylvi peltoh hyvyä šiementä. 25 Kun kaikin muattih, tuli hänen vihamieš ta kylvi vehnän šekah rikkavehnyä ta mäni pois. 26 Kun vil'l'a nousi orahalla ta alko jo tulla tähkällä, šiitäi rikkavehnä tuli näkyvih. 27 Ruatajat mäntih isännän luokši ta šanottih hänellä: "Isäntä,| šiehän kylvit peltoh hyvyä šiementä. Mistä šiih on tullun rikkavehnyä"?" 28 Isäntä šano heilä: "Še on vihamiehen hommie". Miehet kyšyttih häneltä: "Tahotko, jotta myö lähemmä ta kitemmä ne"?" 29 Isäntä vaštasi: "Ei pie. Rikkavehnie kitkiessä työ nyhittä niijen kera vehnätki. 30 Kašvakkah ne yheššä elonkorjuuh šuate. Konša korjuu-aika tulou, mie šanon leikkuajilla: Keräkkyä enšin rikkavehnät ta šitokkua ne kupuloih poltettavakši. A vehnä korjakkua miun aittah"».
  • создал(а) перевод текста

10 января 2022 в 11:18 Нина Шибанова

  • создал(а) текст
  • создал(а) текст: 24 Iisussa pakasi heilä vielä toisen peittopakinan Taivahien Valtakunnašta. Hiän šano: «Mieš kylvi peltoh hyvyä šiementä. 25 Kun kaikin muattih, tuli hänen vihamieš ta kylvi vehnän šekah rikkavehnyä ta mäni pois. 26 Kun vil'l'a nousi orahalla ta alko jo tulla tähkällä, šiitäi rikkavehnä tuli näkyvih. 27 Ruatajat mäntih isännän luokši ta šanottih hänellä: "Isäntä, šiehän kylvit peltoh hyvyä šiementä. Mistä šiih on tullun rikkavehnyä?" 28 Isäntä šano heilä: "Še on vihamiehen hommie". Miehet kyšyttih häneltä: "Tahotko, jotta myö lähemmä ta kitemmä ne?" 29 Isäntä vaštasi: "Ei pie. Rikkavehnie kitkiessä työ nyhittä niijen kera vehnätki. 30 Kašvakkah ne yheššä elonkorjuuh šuate. Konša korjuu-aika tulou, mie šanon leikkuajilla: Keräkkyä enšin rikkavehnät ta šitokkua ne kupuloih poltettavakši. A vehnä korjakkua miun aittah"».