ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

L’ubov’ Kir’ušina. Mušta ta valkie. 1.

L’ubov’ Kir’ušina

Mušta ta valkie. 1.

карельский: собственно карельское наречие
Новописьменный севернокарельский
VIENANMEREN STARINOJA. Kiänti Natalie Pellinen

Elettih mualla Valkie ta Mušta noita, elettih šamašša kyläššä.
Ka heij än luokše käytih aivan erimoini rahvaš. Koštoratij on neuvoja šeuraten valittih šitä, kumpi oli šiänalua lähempi.
Valkie käršij ie auttuas’s’a ei ottan mitänä (niin vain, još ken leivän jättäy ta šuurimua mimmoista). Muštahan ei hylekšin ei ni rahua, ei kallehie lahjojakana ottamah, a lippahaista šinččih peittoh pani. Ta eli Valkie vuatimattomašti ta köyhäšti. Muštahan kunnon kamariloissa nautti elämäštä, šöi ta joi puitto piiruloissa.
Še on ni lajinmukaista, Valkiehan oli huomattavašti heikompi: šitä vain šuattoki, jotta tyrän parentua tietošanoilla ta varauškeinot onneh, ošah hommata. Onnakko autettih hänen varauškeinot pitäkši aikua ta varmašti. Eikä ollun konšana erehykšie hänen asieloissa: eikä lapši karjun (uinosi rauhallisešti) tai nuorukkaiset šovista eläjinä kotih tultih, äšen još šatuttihki kepiet huavat taistelušša šuaha.
Muššanhan luokše käytih toista kyšymäh: ristiriitaista, šitä, mistä helpompi tuli toisen käršinnäštä. Ruohtien, vaikka paha vois tulla jälelläh monikertasešti, mäntih kuiteski: ken prihan vierahan šuaha iččieh mieltymäh, a ken pahašta luonnoštah hylekši pahua toisella valmistua. Mušta autto ruttoh, vain šen šeuraukšet oltih kaikenmoiset. Šiitä ei ni tahtois tietyä.
Vot niin ni elettih nämä naiset šaman taivahan alla, otettih vettä šamašta kaivošta. Šama päiväni šomenteliutu heij än yllä, ta iče luonto autto heitä omua voimua ammultamah šen vejen, heinien ta eläjien kera, ka ajatukšet tietäjillä oltih eriluatuset. Tai omakšuttih kylän rahvaš, jottei hoikkasista kiharista yhtä Valkiekši kučutah, eikä Muštuatervakaššoista ta kahvinvärisistä šilmistä, vain heij än hommistah, šiämeštäh.
Valkie nousi aikaseh huomeneš ruškosella, läksi heinien haisujien luokše virkistäjyä kaššetta myöten, ta jokahini puini hänellä loittuota kumarteli, ta jokahini heinyt pyrkiyty hyvih käsih.
Muštahan virkisty yön tullešša, ta kuulu, kuin hänen pihaššah korpit praukutah valmehena n’okkimah kuollehekši, tai ru pi skokunat liikutah valmehena piäš šä mih vain rakoh heilä käšettyö ihmistä eččies’s’a. Ta eri aikoina merkkitapahtumien ieššä hänen uhrieh luokše konša pöllö ikkunah lyöttäytyy, konša rotta hävitöin polušta ei mäne.
Ka niin, vaštapiätä elyänmelkein ikkunat ikkunoja vaššakkaherilaiset oltih nämä naiset. Tai molommat tietäjät oltih epätavalliset (yksi meininkineh šyväimellisine ta höylilöine, toini kavaline ta ilkeine) varajannašša ta toivošša piettih niätšen koko šeutuo.
Ta aina kaikissa tapahtumissa tuntu näij en naisien jälkij ä. Još häitä pietäh kyläššä, še tarkottau, jotta Valkien noij an konštit tepšittih, neičyt uškollisutta prihallah šäilytti. A još ei tule ken mereltä tahi mečäštämiseštä, še tarkottau, jotta Mušta jälkeh kačahti pahalla šilmällä.
Tunkeuvuttih kylärahvaš omua kyšymäh peitočči: Valkien luokše, konša Mušta ei niä, ta päinvaštoin (še jotta täyttyis varmašti). Šemmoni ni oli kylöveh: hätäpukšu ta typerä, jotta iče ne starinat kekšittih tai ičeki niih ušottih.
Onnakko tämän tapahukšen tovistajina oltih kaikki kylän eläjät, šentäh ei ni ole tolkkuo tovistua, hupettiki hokšuau: mi lienöy järellä ymmärtämätöintä oli näijen tietäjien šielujen luonnošša.
Heij än riita oli ihan tyhjänpäiväni. (Rahvaš kaikkie huomatah).
Šattu päivie, konša šinne Jumalan šelän tuakše kulkun’euvot ilmeššyttih, šilloinki niätšen puo let kyläštä matkah riuhottih. Tunkeiltih rahvaš tien varrella tai välinpitömättömäšti kačottih, kuin šulkie pörhistyän (ihan kolmen aškelen piäššä) mečot hiekkua tiellä n’okittih. Ta tottaš parahat, lihavat linnut, jotta netäliksi perehellä keittämistä riittäis. Ka ei niken šiinä päivänä mečäššykšeštä ei välittän: varattih aikua kallista tyhjäh kuluttua eikä kuulla loittuota paikatun autohökkelin iäntä.
Niin vot, jalkoja vaihtuan loittoseh kačaheltih ta kuuloissettih, vuorotellen töröttyän ihmisjoukošta. Loppujen lopušša tuli paharaiska autobušši, rahvaš šiirryttih etehpäin. Ta Muštaolkapiälläkö šattumalta koški Valkieta puolekši aškelekši hänet tuakše šiirtyän, vain tallasiko hänen mielivesiravollah... Toini kyšyis proškenjua, vain ei taša-arvoselta. Mitä Valkien oli ruatava?
Ei ole hyvä, Adamintytär, virkko hiän hermoštunuona, ka ei oikein helläšti.
Mušta niinki enšimmäisenä etehpäin mänis, häntäpä kaikki hieman varattih, ka studenttij a kyläh äij än tuli (častuškoja tahi bilinoja keryämäh, mitäpä tiij ollista šanua käytetähtutkimušmatkah višših).
Kaupunkin nuoriso etehpäin kahahti tietä kaččomatta tavan mukah mopikkojen pelilöissä nenä kiini. Ka meij än kilpualij atšana šanan jälkehtai vuottamatta torauvuttih väjen šejašša. Kylyä myöten niätšen netälin aikana viesti kierteli, jotta Valkie haukku Muštua rupiskokunakši (vaikkei šitä kenkänä kuullun: vain huulie Valkie šiännykšissä liikahutti, konša Mušta hänellä jalan piällä tallasi).
Onnakko Muššan korvih šuaten ne ilman heilahukšet šelväšti piäštih. Muiten hiän ei karjuis koko šeuvulla:
Mie näytän šiula rupiskokunoja!

Ta kuin vain Valkie kaupunkista tullešša avasi oman korničan oven, jalkojen alla hänellä hyppäsi niin kuin ruvenrikkoma, hirvie, uškomattoman šuuri rupiskokuna. Vähällä jaloilta kuatais. Hypitäh ne latetta pitin, lauleškellah omie keroisiänisie laulusie, a iče ei olla niin šurkiet ta šuojattomat, kuin šuolla, vain hävittömät ta kavalat.
Avuau Valkie kattien tivanaiselta nurkašša, jotta antua šelällä lepuo:
Hospoti plahoslovi!
täššäki kehno olento jo istuu lasišilmilläh töllissellen.