Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
Sem’onov P’otr .
Nälgy
Источник:
Ruppijeva J. V., Livvin opastuskniigu 8-9 kl., 2021, с. 151-153
Sem’onov P’otr
Nälgy
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Nälgy lähti eččimäh syöttäjiä. Hätken käveli. Jälgimäi hänele vastah tuli muanruadai mies kirvehenke vyön al. Nälgy sanoi hänele:
– Muanruadai, ota minuu keräle.
– Läkkä, vastai muanruadai.
– A konzubo syötät minuu? kyzyi nälgy.
Puolentostu vuvven peräs, vastai muanruadai.
– Mindähbo muga myöhä? paheldui nälgy.
– Nygöi ajammo kasken. Tuliel keviäl vierrämmö palon, sen kynnämmö da sygyzyl kylvämmö rugehen, kudai vuvven peräs kazvau da andau jyviä, sellitti muanruadai.
– Sit minä en lähte sinun kel, sanoi nälgy da matkai iäres.
Nälläle vastah tuli kyndäi adranke olgupiäl.
– Kyndäi, ota minuu keräle, tariččihes nälgy.
– Läkkä, vastai kyndäi.
– Konzubo sinä syötät minuu? kyzyi nälgy.
– Vuvven peräs, vastai kyndäi.
– Mindähbo muga myöhä? diivihes nälgy.
– Pidäy kyndiä peldo, kylviä ruis da kazvattua uudine, sit se leikata da puija, saneli kyndäi.
– Ylen myöhä! kirgai nälgy. – En lähte sinun kel.
Nälgy lähti ielleh. Hänele vastah astuu mužikku, kandau puuhistu pitkyvarzikangie.
– Kunnebo olet menemäs? kyzyi nälgy.
– Menen ruistu aunuamah, vastai mužikku.
– Ota minuu kerale, tariččihes nälgy.
– Läkkä, vastai mužikku.
– Konzubo annat minule syvvä? kyzyi nälgy.
– Puolen vuvven peräs, vastai mužikku.
– Mindähbo muga myöhä? kyzyi nälgy.
– Liuhtehet pidäy aunata da vuottua, konzu loppietahes vihmat da rötät. Sit net pidäy vediä riiheh puidavakse. Puitut jyvät viškuo, hyvin tuulattua da vediä jauhottavakse, saneli aunuaju.
– Nenga hätkie minä en rubie vuottamah, kieldävyi nälgy, lähti ielleh i vastavui mužikan kel, kudai astui riiheh puimah.
– Puiju, ota minuu kerale, puaššihes nälgy.
– Läkkä, vastai puiju da vietti nällän riiheh.
– Avoi, kui äijy tiä on reduu da nogie! pöllästyi nälgy.
– A konzubo annat syvvä?
– Kuun peräs, vastai puiju.
– Se on ylen myöhä nengoman reduhizen ruavon jälles, sanoi nälgy da pageni riihespäi iäres.
Jälgimäi nälgy vastai pakiččijan.
– Ota minuu kerale, kyzyihes nälgy.
– Seizatu minun rinnale da oijenda käzi, nevvoi pakiččii.
– Tervähgo syötät minuu? kyzyi nälgy.
– Kui terväh pandaneh sinun kämmenele leibypalaine dai kerras voit sen syvvä, vastai pakiččii.
Nälgy seizatui pakiččijan rinnale, oijendi käin da rubei vuottamah...