Милн Алан Александр 
        Дети на песке
    
        русский
    
      
        Дети никогда прежде не бывали на море. Можете себе представить, как они обрадовались, когда их отец мистер Мэривезер сказал:
 – Пожалуй, нам стоит этим летом отправиться на побережье. Детям это будет полезно. 
 
 Дети обрадовались и запрыгали вокруг отца, все, кроме Джона. Джон уже слышал прежде о море, но не очень-то верил этим рассказам. Он спросил:
 – А если поехать на побелезье, то и моле увидишь тозе? 
 
 Дети рассмеялись, а старшая, Мэри, которая всё знала, успокоила братишку:
 – Ну конечно, глупыш! 
 
 Джон посмотрел на отца. 
 – Плавда? 
 
 И папа подтвердил:
 – Да, старик, да. 
 
 Малыш очень обрадовался и пояснил:
 – Я думал, мозет, ты его видел. 
 
 Потом он долго гулял по саду, напевая: "А вот я увизу моле!" 
 
 Мэри пошла к маме обсудить, какую им брать с собой одежду. Мэри уже десять лет, а когда вам десять и вы самая старшая в семье, то весь дом держится на вас. Джону только три, он самый младший, и Мэри порой казалось, уж не мама ли она ему. Если бы у ребёнка могло быть две матери, она, конечно, была бы мамой Джона. 
 
 – Надо решить, куда же мы поедем, – сказал мистер Мэривезер на следующий день. 
 
 Джон в изумлении уставился на отца. Он не верил своим ушам. 
 
 – Я думал, мы поедем к молю, – прошептал мальчуган, едва сдерживая слезы. 
 
 – Ну конечно, глупыш, – успокоила его Мэри. – Но на море много разных мест. Давайте поедем туда, где много красивых ракушек. 
 
 – И много песка, – добавила Маргарет. 
 
 – И скалы, – напомнила Джоан, – и заводи. 
 
 "РАКУШКИ — ПЕСОК – СКАЛЫ — ЗАВОДИ", – записал мистер Мэривезер. 
 
 – Что ещё? 
 
 Джон пару раз пытался что-то сказать, но у него ничего не получалось. 
 
 – Ну, малыш? – спросила его мама. 
 
 – Моле, – прошептал Джон. 
 
 – И МОРЕ, – записал мистер Мэривезер. – А твое пожелание, Стивен? 
 
 Стивену было четыре. Он много размышлял, но никогда ничего не говорил, и если бы не Джоан, никто бы так и не узнал, чего он хочет. 
 
 – Стивену нужно то же, что и мне, правда, Стивен? – поспешно заявила Джоан. 
 
 Стивен кивнул. Он думал о другом. 
 
 Они отправились в путь в понедельник. Едва семья сошла с поезда, мистер Мэривезер объявил: "Я чувствую запах моря", а Мэри подхватила: "И я", – хотя она ещё ничего не чувствовала. Джон снова едва не расплакался: он-то надеялся, что море – это то, что видят, а не то, что пахнет. Но Мэри растолковала ему, что завтра после завтрака он действительно УВИДИТ море. "Правда, мама"? И миссис Мэривезер подтвердила: "Да, сейчас уже поздно, лучше бы подождать до завтра". 
 
 Пришлось ждать до утра. Как только дети позавтракали – а они так волновались, что почти ничего не ели (кроме Стивена, который мог думать даже за едой), – Мэри повела их к морю. Мистер Мэривезер остался дома почитать газету, а миссис Мэривезер должна была позаботиться об обеде. Но взрослые знали, что на Мэри можно положиться. Первыми шли Джоан и Стивен. Джоан без умолку болтала с братишкой, а Стивен размышлял. За ними шла Маргарет, разговаривая через плечо с Мэри, которая вела за руку Джона и приговаривала: "Мы уже почти пришли, дорогой". 
 
 Вдруг они свернули за угол, и вот перед ними открылось море. 
 
 – Вот, дорогой, это – море, – объяснила Мэри. 
 
 – Правда, оно замечательное? – спросила Маргарет. 
 
 Джоан воскликнула:
 – Посмотри же, Стивен! 
 
 Но Стивен, конечно, ничего не ответил. 
 
 А Джон хотел что-то сказать, открыл было рот, но вдруг покраснел и расплакался. 
 
 Всем стало жаль Джона. Всем, кроме Стивена, который думал о другом. Никто из детей не понимал, что стряслось с братишкой. Может, он слишком много съел на завтрак? Или слишком мало? Джон ничего не мог объяснить. Он и сам не знал. 
 
 – Чем ты хочешь заняться, дорогой? – спросила Мэри. – Хочешь, будем собирать красивые ракушки? 
 
 Джон всхлипнул и кивнул. 
 
 Они пошли на пляж. Там было много детей. Все были так счастливы, что не заметили появления Мэривезеров. 
 
 – А теперь, – объявила Мэри, – давайте поглядим, кто найдет самую красивую ракушку. Полюбуйтесь-ка вот на эту! 
 
 – А вот ещё, Мэри! – воскликнула Маргарет. 
 
 – Складывай их в мою сумку, – распорядилась Мэри. – Не хочешь ли подержать сумку за ручки, дорогой? 
 
 – Холошо, – покорно согласился Джон. 
 
 Мальчик стоял спиной к морю и боялся оглянуться. Он молча складывал ракушки в сумку. Почему море заставило его расплакаться? Он не знал. Может быть, Стивен… 
 
 Джон посмотрел на брата. 
 
 Нет, пожалуй, не стоит спрашивать Стивена.