Тексты
Вернуться к просмотру
| Вернуться к списку
Heččulan omatabaine muasteri
История изменений
01 октября 2025 в 20:19
Александра Родионова
- изменил(а) текст перевода
Было теплое летнее утро. Мы вышли из дома, поднялись в горку к кирпичным домам, куда. Куда обычно привозят продукты из Эссойлы, и заняли очередь. В ожидании продуктовой машины мы прогуливались по Савиновской дороге вдоль деревенских домов и радовались солнечному теплу. Новый асфальт, проложенный недавно, поблескивал на солнце, и был похож на поджаристую корку вкусного Эссойльского хлеба. Со стороны ближайшего от нас дома раздался громкий собачий лай. «Я дальше не пойду, там - собака!» - сказала Ксюша и остановила нас. У калитки дома Прокопьевых сидела собачка, скорее всего, щенок, и непрерывно смотрела на нас. «Странно - подумала я - у Прокопьевых живет Дружок - большая лопоухая собака, с длинным пушистым хвостом». Егорка смело подошел к калитке, погладил щенка и, смеясь, позвал нас: «Идите сюда, не бойтесь, эта собачка не кусается!». Мы с Ксюшей подошли поближе и увидели, что щенок сидит неподвижно и смотрит на нас выразительными веселыми глазами. «Не бойтесь, он не настоящий, он – деревянный!» - сказал Егорка: «Смотрите, у него вместо собачьих лап - березовые полешки, вместо туловища – пенек, а вместо глаз – блестящие металлические гайки!». «Какой хорошенький щенок, как живой!» - согласилась Ксюша и погладила его по шаршавойшершавой морде. В это время из дома вышел дядя Витя и позвал нас: «Заходите, не бойтесь, у нас во дворе много интересного!». Мы зашли во двор и растерялись от удивления. Со всех сторон нас окружали фигурки сказочных персонажей: мудрая сова, веселый мышонок, два спортивных молодца, олененок, хитрый кот, сторожевая собака, - они будто бы пришли из разных сказок, чтобы порадовать детей и взрослых. «Смотрите! Парень играет на гармошке!» - удивилась Ксюша, а я подумала: «Почти как у нас на репетиции!». Мы прошли в глубину двора, и увидели, что вдоль забора были вывешены деревянные щиты, на которых, как на картинах художников, были изображены дома, деревья, люди. И все это было сделано из дерева. Картины из дерева были не только красивы, но и содержательны, они, как рисунки из сказок, рассказывали свои истории и передавали настроение: вот дерево с волшебными яблочками, там - зимнее окно и сказочный мужичок, а в центре – влюбленная пара…. У одной из картин важно сидел Дружок, та самая лопоухая собака, которая живет здесь и охраняет дом. Традиционный карельский дом Прокопьевых, построенный почти полвека тому назад, стоит посередине двора. Большие светлые окна, стены и наличники, выкрашенные яркими красками, придают дому праздничность и торжественность. Братья, Виктор Иванович и Михаил Иванович, которые сейчас проживают в родительском доме и содержат его в идеальном порядке, сохраняют традиции предков: они ловят рыбу, собирают лесные ягоды, выращивают картофель, заготавливают березовые веники. Кстати, говорят, в основном, на родном карельском языке. Мы поднялись на крыльцо, чтобы поблагодарить хозяев и узнать, кто же создал столько красивых и чудесных работ. Навстречу нам вышел дядя Миша и рассказал детям, что весной нашел много выброшенных досок, проволоки, гвоздей, гаек, старых кисточек и других уже никому не нужных вещей и решил из них сделать что-нибудь красивое….. «Миша! Ты - настоящий народный мастер, талантливый и самобытный!» - похвалила я его. Очень хотелось подробнее расспросить о его творческих работах, но Михаил лишь скромно отмахнулся, взял спининг и ушел на рыбалку. Михаил Иванович Прокопьев с рождения живет в Савинове, закончил Сыссойльскую школу. Служил в Военно - десантных войсках в Афганистане. Имеет много боевых наград. Сейчас Михаил Иванович успешно работает в совхозе «Ведлозерский». Вот такой талантливый народный мастер и герой живет в нашей деревне! С дороги просигналила машина, это хлеб привезли, надо уходить. Еще раз, поблагодарив хозяев, мы вышли со двора. Дружок, на прощание приветливо помахала нам хвостом, а сказочные деревянные фигурки кричали в след: «Приходите к нам еще…!» Я подумала: «В деревне моего детства до сих пор живут сказки, поэтому там всегда тепло и радостно».
01 октября 2025 в 20:17
Александра Родионова
25 октября 2023 в 13:06
Нина Шибанова
- создал(а) текст
- создал(а) текст: Oli lämmin kezähuondes. Koispäi lähtiettyy nouzimmo mäel kivizien taloloilluo. Sie myödih Jessoilaspäi tuoduloi produktoi, dai myö seizatuimmo vuoroh. Leibymašinua vuottajes ihalmoičimmo päiväzen lämmiä da kävelimmö Heččulan dorogan kodiriädyy pitkin. Uuzi vaste pandu asfal’tu läpetti päivypastos da oli kui Jessoilas pastetun leivän kannikkoine. Lähitaloin pihaspäi kuulimmo koiran haukundan.
“Ielleh minä en lähte, sie on koiru!” sanoi Ks’uša da azetti meijät. Prokoin koin aijanveriän tyves istui da kačoi meih koiraine, se oli vie ihan penduine. “Kummua sanot, ajettelin minä – Prokois on vai Družok, suuri lukšukorvaine koiru pitkän hännänke”. Jegorka ei varannuh da nagrajen meni koirazelluo dai meidy kučui: “Tulgua tänne, älgiä varakkua, tämä koiraine ei pure!”. Myö Ks’ušanke menimmö tyveh da näimmö – koiraine istuu liikkumattah da kaččou ylen čomin silmin. “Älgiä varakkua, tämä koiraine on puuhine!” sanoi Jegorka: “Kaččokkua, käbälien sijah koiral ollah koivuzet halgozet, rungan sijah – čurkaine, silmien sijah – läpettäjät raudahizet gaikat!” “Mi on hyvä koiranpenduine, ihan kui elävy!” sanoi Ks’uša da silitti koirazen turbastu.
Taloispäi tuli pihale Vit’a-diädö da kučui meidy: “Tulgua lähembä, älgiä varakkua, meil pihas on äijy midä kačottavua!” Astuimmo koin pihah da kai höpsistyimmö. Meis ymbäri oli kaikenmostu suarnupersonuažua: älykäs tuukkai, iloine hiiryt, kaksi sportsmenastu, pedran vazaine, viizas kaži, vahtikoiru, – kai net buitegu oli tuldu eri suarnoispäi tuomah iluo lapsile dai vanhembile. “Kaččokkua tänne! Briha soittuo soittau,” oli kummu Ks’ušal, a minul mieleh tuli: “Kui meij än harjaittelus!”
Menimmö tajemba koin pihah dai näimmö pitkin aidua riputettuloi laudoi, kudamis kui kuvis oli taloidu, puudu, ristikanzua. Kai se oli luajittu puus. Puukuvat oldih čomat dai jogahine oli kui suarnan kuva, kudamas oli taju dai oma histourii: täs on tiedohuspuu juablokoinke, sie – talvine ikkun da mužikkaine suarnaspäi, a keskes – rakastunnuh puaraine...
Erähän kuvan rinnal istui Družok, se samaine lukšukorvaine pitkän hännänke koiru, kudai eläy täs kois da vardoiččou sidä. Puolisadua vuottu tagaperin nostettu Prokoin tozikarjalaine kodi seizou pihan keskel. Suuret ikkunat, seinät dai ikkunoin pielizet on mualattu čomih värilöih, mi andau kogo taloile ilon da pruazniekan hengen. Vellekset Viktor Ivanovič da Mihail Ivanovič, ket hygöi eletäh vanhembien kois, pietäh sidä hyväs kunnos da kunnivoijah ezi-ižien taboi: kalastetah, kerätäh meččymarjua, pietäh kartohkupelduo, luajitah koivuvastua. Dai paistah enimyölleh omua karjalan kieldy.
Myö nouzimmo pordahile kiittämäh ižändii da tiijustamah, ken on luadinuh nenga äijän hyviä taidotevostu. Vastah meile tuli Miša-diädö. Häi saneli lapsile, ku keviäl häi löydi äijän lykättyy laudua, raudulangua, nuaglua, gaikkua da muudu vanhua muil pädemättömiä gluamuu da piätti luadie niilöis midätah hyviä da čomua ... “Miša! Sinä olet tozi rahvahan muasteri, nerokas da omatabaine!” kiitin minä händy. Ylen himoitti tarkembah kyzellä hänen ruadolois, ga Mihail vai käil viippai, koppai spiningan da lähti ongele.
Mihail Ivanovič Prokopjev kogo ijän eläy Heččulas, loppi Sissoilan školan. Omah aigah oli armies VDV:n joukkolois da Afganistuanas. Hänel on äijy vojennoidu palkinduo. Nygöi häi ruadau Vieljärven souhozas.
Vot mittuine nerokas muasteri eläy meij än kyläs!
Kuulimmo dorogal mašinan iänen – leibiä tuodih, meil pidi mennä iäres. Vie kerran kiitimmö ižändii da lähtimmö. Družok hyväs mieles viuhkutti meile händiä, a suarnupersonuažat buitegu kirruttih meile peräh “Toiči vie tulgua...!”
Piäs oli mieli: “Minun roindukyläs tässäh eletäh suarnat, siksehäi tiä ainos on lämmin da ilo olla”.