ВепКар :: Тексты

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Aleksandr Volkov. К ***

Aleksandr Volkov

К ***

карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Sen räpähyksen mustan minä,
Kos enzikerran sinuu näin,
Kui lendäi ilmu projiit sinä,
Kui čomien-čoma silmih jäit.


Kui igäy vuozi aigu matkai
Tiä hil’l’u kihin kuului vai,
Da korvis hieno iäni, atkal,
Vai unis sinuu nähtä sai.


No mendih vuvvet. Tuhutuulut
Kai vedi vahnat mustot miän,
Jo hieno iänine ei kuulu,
Da undu katoi kaunissiän.


Täh umbikyläh salbai tusku,
Tiä odva päivy hiivou vai,
Ni Jumalua, ni innoitustu,
Ni rakaskyynäldy et näi.


No Taivas malittuzen kuuli,
Sit kiändi tänne sinuu tie,
Kui lendäi ilmu, sinä tulit,
Kui čomien-čomamunun ies.


I syväin ihastuksis toibui,
I uudeh vuoroh tuldih kai:
I malittu i hengen hoivus,
I elos, rakaskyynäl dai.

Пушкин Александр Сергеевич

К *** (Я помню чудное мгновенье…)

русский
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.


В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.


Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.


В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.


Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.


И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.