ВепКар :: Тексты
Ошибка: Permission denied

Тексты

Вернуться к списку | редактировать | удалить | Создать новый | История изменений | Статистика | ? Помощь

Natalja Sinitskaja. Petroskoil azutah videot Karjalan kirjuttajih nähte

Natalja Sinitskaja

Petroskoil azutah videot Karjalan kirjuttajih nähte

карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Petroskoin valdivonyliopiston magistrat todevutetah projektua "Karjalan kirjalližus: Karjalan literatuuruprotsessan karjalan, vepsän, suomen da ven’an kielil eriluaduvus".
Šoltarven etnogruafizes muzeis magistrat tutkittih ainehistuo, kudai on omistettu vepsäläzile kirjuttajile da kul’tuurualan ruadajile, ket luajittih suuren panoksen vepsäläzien perindölöin säilyttämizeh.
Petroskoin valdivonyliopiston magistrat todevutetah projektua "Karjalan kirjalližus: Karjalan literatuuruprotsessan karjalan, vepsän, suomen da ven’an kielil eriluaduvus", kudaman hantuzis valmistetah lyhyzii videoloi Karjalan kirjuttajih nähte. Projektan joukkoh kuuluu kolme yliopiston opastujua da opastai.|Myö valličimmo 15 tärgiedy persounua, kuduat kirjutettih omii tevoksii yhtel nelläs kieles. Myö projektujoukol valmistimmo jogahizes kirjuttajas lyhyt dokumentufil’mu, kuduas kuvuammo omua nägemysty Karjalan literatuurah. Myö tahtommo ozuttua, ku se on erinomaine da moniluaduine. Myö sežo kiinitämmö huomivuo sih, ku karjalan, ven’an, vepsän da suomen kul’tuurat ollah kingies kosketukses, sanoi Oma Mediale projektan joukkoh kuului Angelina Dorožko. Ainehistuo keräiltes projektah kuulujat käydih ruadomatkoih Jessoilah, Anukseh, Oniegan tagavozeh, Kurban kyläh, Podporožjah, Solomannih da Šoltarveh. Ruadomatkois hyö vastavuttih kirjuttajien omahizien, ystävien, kollegoin da opastujien kel. Eräs jälgimäzis ruadomatkois oli Šoltarveh. Kylän etnogruafizes muzeis magistrat tutkittih ainehistuo, kudai on omistettu vepsäläzile kirjuttajile da kul’tuurualan ruadajile, ket luajittih suuren panoksen vepsäläzien perindölöin säilyttämizeh.

Синицкая Наталья

В Петрозаводске выпустят видеоролики о писателях Карелии

русский
Магистранты Петрозаводского государственного университета реализуют проект "Литература Карелии: специфика литературного процесса Карелии на карельском, вепсском, финском и русском языках".
В Шелтозерском этнографическом музее (на фото) магистранты познакомились с материалами, посвященными известным вепсским писателям и деятелям культуры, которые внесли значимый вклад в сохранение и популяризацию традиций вепсов.
Студенты магистратуры Петрозаводского государственного университета реализуют проект "Литература Карелии: специфика литературного процесса Карелии на карельском, вепсском, финском и русском языках", в рамках которого будут выпущены видеоролики о писателях Карелии. Команда проекта состоит из трех студентов и преподавателя.Мы выбрали 15 важных персоналий, которые создавали произведения на одном из четырех языков. Мы с командой сняли о каждом [авторе] небольшой документальный фильм, в котором отразили наш взгляд на литературу Карелии. Мы хотим показать, насколько она многообразна и многопланова. Мы также делаем акцент на взаимодействие карельской, русской, вепсской и финской культур, — рассказала порталу Oma Media участница проекта Ангелина Дорожко. Для сбора материала для проекта участники съездили в несколько экспедиций: в Эссойлу, Олонец, Заонежье, Соломенное и Шелтозеро. Молодые люди посетили также два населенных пункта Ленинградской области: поселок Курба и Подпорожье. Во время экспедиций участники проекта встречались с родственниками писателей, а также с их друзьями, коллегами и учениками.Одной из последних экспедиций проекта стала поездка в Шелтозеро. В Шелтозерском этнографическом музее магистранты познакомились с материалами, посвященными известным вепсским писателям и деятелям культуры, которые внесли значимый вклад в сохранение и популяризацию традиций вепсов.