Тексты
Вернуться к списку
| редактировать | удалить | Создать новый
| История изменений
| Статистика
| ? Помощь
“Tuari” pajattau “Runuo”
Источник:
Oma mua. № 29, 2025, с. 2
“Tuari” pajattau “Runuo”
карельский: ливвиковское наречие
Новописьменный ливвиковский
Karjalaine Tuari-etnojoukko, kuduadu sai kuulta tazavallan da Ven’an suuril lavoil, valmisti uvven Runo-nimellizen kompozitsien.
Sen enzi-ildu oli pietty internetas da sai hyviä vastavustu pohjazen etniekan da nygyaigazien muuzikkukogemuksien suvaiččijois.
IX Kanzoinvälizen Ruskeala Symphony -muuzikkufestivualis da Tiähti-kanualan vokalikilvas pajatannuh "Tuari" jatkau karjalazen kul’tuuruperindön tutkimustu ližäten sih nygyaigazii muuzikkumuodoloi. Etnojoukon uuzi kompozitsii on perindöllizien runoloin uudeh luaduh muokkuandu, sit kuulutah ezi-ižien iänet, luonnon kajahtukset da nygyaigazet ritmat.
Tuari-etnojoukon soundu-prod’uuseran da joukkoh kuulujan pajattajan Vsevolod Šainan sanoin mugah Kalevalan enzimäine runo oli otettu ruadoh vie etnojoukon alguhpanduu. Allus algajen "Runuo" pajatettih akustiekkuluaduh da ainos ečittih uuttu muoduo, kuduas myödäh oldas perindö da nygöine aigu. Puolivuottu tagaperin, konzu etnojoukon solistu Darja Toivonen valmisti tevoksen simfouniikäzittelyy omassah diploumuruavonnu Gseninan nimellizes muuzikkuakadeemies opastujes häi uudeh luaduh ellendi "Runon". Juuri silloi oli luajittu muuzikkukappalehen loppuversii da miärätty sen ainavoluaduine soitto.
– Enzimäzekse myö tahtozimmo, ku "Runuo" kuunneltes mieleh juohtuttas erilazet suarnuhuahmot, ku jogahine vois čukelduakseh meijän pohjazen muan kaunehuoh, huolimata sih, tiedäygo häi kielen da lugigo konzutahto "Kalevalua", sanoi Karjalan piämiehen lehtistöpalvelule Darja Toivonen.
Runo-kompozitsien enzimäzinny kuundelijoinnu roittih etnizen muuzikan suvaiččijat da kul’tuurizen moniluaduvuon arvostajat.